Andámos a sair durante dois anos e tínhamos muito que falar. | Open Subtitles | لقد خرجنا مع بعض لسنتين ولدينا الكثير لنتحدث عنه |
Temos muito que falar, mas por agora, dou um passo a trás, e vou deixar-te velar por um minuto. | Open Subtitles | ليدنا الكثير لنتحدث عنه ولكن للآن سوف ابتعد وأتركك تستمتع بلحظتك |
Temos muito que falar esta noite. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه هذه الليلة. |
Porque temos muito que falar, eu e você. | Open Subtitles | لأن لدينا الكثير لنتحدث عنه أنا وأنت |
Temos muito que falar, não temos? | Open Subtitles | الآن، لدينا الكثير لنتحدث بشأنه أليس كذلك؟ |
É óbvio que temos muito que falar, incluindo o beijo, mas acho que a nossa discussão teve mais a ver com o meu pai do que connosco. | Open Subtitles | من الواضح أن لدينا الكثير لنتحدث بشأنه ,بما فيه تلك القٌبلة ولكن أظن بأن مشكلتنا تتعلق بـ أبي أكثر منا |
Temos muito que falar. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه |
Temos muito que falar. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه... ليلو.. |
Ainda temos muito que falar que falar. | Open Subtitles | حسناً (جوي) لايزال لدينا الكثير لنتحدث عنه |
Temos muito que falar. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه. |
- Olha... temos muito que falar, Kelly, | Open Subtitles | -اصغي يا (كيلي)، لدينا الكثير لنتحدث عنه |
Temos muito que falar. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه. |
Temos muito que falar. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه. |
Temos muito que falar! | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه |
Temos muito que falar. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه. |
A sério, temos muito que falar. | Open Subtitles | -عن جِدّ ... لدينا الكثير لنتحدث عنه |
Temos muito que falar, Simone. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه يا (سيمون) |
Acho que temos muito que falar. | Open Subtitles | أظن أن هناك الكثير لنتحدث بشأنه |
Tu e eu temos muito que falar. | Open Subtitles | أنت وأنا لدينا الكثير لنتحدث بشأنه |