Tu sabes que me sinto muito sozinha nesta aldeia. | Open Subtitles | كما تعرف أنا حقاً وحيدة جداً في هذه البلدةِ. |
Onde te vais sentir muito sozinha e perceber como sentes a minha falta. | Open Subtitles | أينما ستشعرين بأنك وحيدة جداً و تلاحظين كم كثر أفتقدتيني |
Eu estava muito triste, muito sozinha e tu, melhor que ninguém, sabes | Open Subtitles | كنت حزينة جداً، وكنت وحيدة جداً |
Sentia-me muito sozinha desde que me mudei para cá. | Open Subtitles | لقد شعرتُ بالوحدة الشديدة منذ انتقالي لهنا |
Sinto-me muito sozinha. | Open Subtitles | أشعر بالوحدة الشديدة. |
Me sinto muito sozinha. | Open Subtitles | إنني وحيدة للغاية |
Iria sentir-me muito sozinha. | Open Subtitles | سأكون وحيدة للغاية. |
Ela está muito sozinha. | Open Subtitles | انها وحيدة جداً |
Senti-me muito sozinha este último ano. | Open Subtitles | كنت وحيدة جداً السنة الماضية |
Vou sentir-me muito sozinha na tua ausência. | Open Subtitles | سأكون وحيدة جداً حينما ترحـل. |
Estou muito sozinha aqui no Planet... as tuas amigas gritam "racha"... como se tivessem o Síndroma de Tourette... e a Dana e a Lara saíram e só davam a entender que... | Open Subtitles | أنا وحيدة جداً هنا في (بلانيت) وزميلاتك في السكن هنا يرددون "الفرج" كأنهن مصابين بمرض نفسي (دينا) و(لارا) غادروا المكان وكانوا يخبرونني مراراً وتكراراً بأنهم ضاجعوا بعضهم البعض طوال الليل |
E a Katherine estava muito sozinha. | Open Subtitles | وكانت (كاثرين) وحيدة جداً |
"Sinto-me muito sozinha". | TED | "أشعر بالوحدة الشديدة." |
"Espero que não te sintas muito sozinha." | Open Subtitles | "أتمنى ألا تكوني وحيدة للغاية" |
- Ficará muito sozinha. | Open Subtitles | -ستكون وحيدة للغاية . |