Sei que sou muito velha para isto, mas achas que posso levar esta boneca? | Open Subtitles | اعرف انني كبيرة على هذا لكن هل تظن انه يمكنني ان أحصل على هذه الدمية؟ |
Ele é muito novo e ela é muito velha para ser sua filha. | Open Subtitles | إنه شاب جداً وهي كبيرة على أن تكون إبنته |
Primeira vez desde engravidar que sou muito velha para algo. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى منذ حملت التي يقول لي فيها أحدهم أنني كبيرة على شيء ما. |
Ou nos túneis. Mas estão muito velha para rastejar pelos túneis. | Open Subtitles | أو في الأنفاق، ولكنني كبيرة جداً على الزحف عبر الأنفاق. |
A minha mãe telefonou ao meu pai, gritou com ele, mas tudo o que ele disse, foi que eu era muito velha para eles, e a filha da namorada os ia apreciar mais. | Open Subtitles | أتصلت أمّي بأبّي وصرخت، وكلّ ما قاله كان، أني كنت كبيرة جداً على هذا وبأنّ إبنة صديقته ستقدّرها أكثر. |
- Já estou muito velha para presentes. - Ninguém é velho para presentes. | Open Subtitles | أنا كبرت على تلقى الهدايا لا أحد يكبر على تلقى الهديا |
Tens dois filhos, por amor de Deus. És muito velha para ele. | Open Subtitles | لديكِ ولدان بحق المسيح أنت كبيرة بالنسبة له |
É muito velha para ser irmã. | Open Subtitles | أمه، أخته؟ إنَّها كبيرة على أن تكون أخته. |
Já és muito velha para estas brincadeiras de miúdas. | Open Subtitles | انت كبيرة على احلام الفتيات الصغار هذه! |
- Porque Deus sabe estou muito velha para criar uma criança. | Open Subtitles | أنّني كبيرة على العناية برضيع |
Já sou muito velha para ser sua assistente. Está na hora de avançar. | Open Subtitles | لقد كبرت على كونى مساعدة لك وأريد أغير مهنتى |
Eu seria um dos casos dele, e estou muito velha para esse tipo de merda. | Open Subtitles | سأصبح واحدة من العاديات و أنا كبرت على هذا الهراء |
Acho que não consigo comer-te. És muito velha para mim. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني أستطيع أن أضاجعك إن سنك كبيرة بالنسبة لي |
Não és muito velha para ele? | Open Subtitles | ألستِ كبيرة بالنسبة له؟ |