Vou-te mostrar uma coisa que muitos tipos não sabem. | Open Subtitles | أنا سأريك شيء الكثير من الرجال لا يعرفونه |
Há muitos tipos porreiros que a levariam em casa. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الرجال الطيبون كانوا يستطيعون توصيلها |
Não há muitos tipos da sua idade que têm fotografias deles próprios em bebés. | Open Subtitles | لا ترى الكثير من الرجال في مثل عمرك، يحتفظون بصورهم أثناء الصغر |
Ouves muitos tipos a falar assim. | Open Subtitles | ستسمع الكثير من الاشخاص يتكلمون بهذه الطريقة. |
No final do processo temos uma mistura de vários plásticos, muitos tipos diferentes de plástico e diversas categorias de plástico. | TED | ونحصل في نهاية هذه العملية على مركب من البلاستيك الممزوج أنواع كثيرة من البلاستيك ودرجات كثيرة من البلاستيك |
muitos tipos respondem a mover o cabelo e movimentos pélvicos, isso sugere sexo. | Open Subtitles | معظم الرجال يستجيبون لشقلبة الشعر و تمايل الحوض مما يوحي للعلاقة الجنسية. |
Há muitos tipos diferentes. | TED | هناك العديد من الأنواع المختلفة. |
Conheço muitos tipos que não conseguem cumprir esse tipo de pena. | Open Subtitles | بالله عليك إن أعرف الكثير من الرجال الذين لا يستطيعون تحمل هذا الوقت |
Há muitos tipos que recebem cartas más. | Open Subtitles | الكثير من الرجال يحصلون على الصفقة السيئة. |
muitos tipos aqui trocariam de lugar consigo. | Open Subtitles | الكثير من الرجال هناك يقايضون الاماكن معك |
muitos tipos daqui trocariam de lugar contigo. | Open Subtitles | الكثير من الرجال هناك يقايضون الاماكن معك |
Conheci muitos tipos que querem ser donos do mundo. | Open Subtitles | عرفت الكثير من الرجال الذين أرادوا أن يحكموا العالم |
Vão muitos tipos ao clube que me pagam copos e, às vezes, sou mais simpática do que queria. | Open Subtitles | أقصد, هناك الكثير من الرجال الذين يأتون إلى النادي وجميعهم يشترون لي مشروبات وأحيانا أصبح ودودة أكثر من المعتاد |
Havia muitos tipos estranhos no estádio esta noite. | Open Subtitles | لقد كان هناك الكثير من الرجال الغريبي الأطوار في الملعب الليلة |
Há muitos tipos que me acham um bom partido. | Open Subtitles | هناك الكثير من الرجال في الخارج يعتقدون أني صيد جيد |
Escuta, o Don Ready seria um excelente pai para ti, e de momento, não vejo muitos tipos a concorrer ao lugar. | Open Subtitles | أنظر , "دون ريدى" سيكون أبا جيداً لك والآن لا أري الكثير من الرجال يقفون بالصف للحصول علي هذا |
Já amarrei muitos tipos na minha vida. | Open Subtitles | لقد ربطت الكثير من الاشخاص فى حياتى |
Há muitos tipos de cancro. | TED | هناك أنواع كثيرة ومختلفة من السرطانات. |
És melhor do que muitos tipos que conheço. | Open Subtitles | أنت أفضل من معظم الرجال الذين اعرفهم |
Na América do Norte, na metade oriental do país, há muitos tipos de pequenas salamandras com apenas alguns centímetros de comprimento, que deram um passo adicional para fora da vida aquática. | Open Subtitles | فى أمـريـكا الـشمالـيه وفى النصف الـشرقى للبلاد هناك العديد من الأنواع الصغيره من الـسلامنـدر طولها فقط بضعة بوصات قد أخذت خطوة أخرى بعيداً عن الـحياه الـمائيه |
Eu sou treinada para apagar muitos tipos diferentes de incêndios. | TED | أنا دربت على إخماد العديد من أنواع الحرائق المختلفة. |
muitos tipos quiseram proteger-me, como se eu não soubesse tomar conta de mim. | Open Subtitles | وهناك الكثير من اللاعبين المطلوبين لحمايتي، مثل لم يكن هناك يمكنني أن أعرف كيف أعتني بنفسي. |
Têm a capacidade de se proteger a si mesmos de muitos tipos de dano, o que pensamos que os faz viver mais tempo. | TED | لديها القابلية أن تحمي نفسها من عدة أنواع من الاضرار والذي نعتقد أنه يجعلها تعيش أطول |
Um dos aspetos disto é que construímos muitos tipos de Paperfuges. | TED | وأحد الجوانب هنا هو أننا نبني أنواعًا عديدة من الطارد الورقي. |
Sim, acho que muitos tipos te dizem isso. | Open Subtitles | نعم، أظن أن كثير من الرجال يفعلون ذلك لكِ |
Sinto que vou a muitos sítios destes, encontro muitos tipos que querem cá estar | Open Subtitles | أشعر أنني أذهب إلى مثل هذه الاجتماعات كثيراً وأقابل رجالاً كثيرين يريدون أن يكونوا موجودين |