Esta mulher com quem saí uma vez, quer encontrar-se comigo novamente. | Open Subtitles | تلك المرأة التي خرجت معها مرة تريد ان نتقابل ثانياً |
É espantoso, passas de testículos lesionados para a mulher com quem saio. | Open Subtitles | من المذهل كيف تنتقلين من الخصاوي المصابة إلى المرأة التي أواعدها |
É ridículo. É a mulher com quem vou casar, | Open Subtitles | هذه هي المرأة التي أوشك على الزواج منها، |
Temos algo sobre a mulher com quem ele se encontrou? | Open Subtitles | هل لدينا أي معلومات على هذه المرأة التي قابلها؟ |
Chovia, quando conheceste, a mulher com quem querias entrar em contacto. | Open Subtitles | كانت تمطر عندما قابلتها.. الامرأة التي تحاول الاتصال بها |
Aquela mulher com quem falou não tem qualquer tipo de sentimentos. | Open Subtitles | تلك المرأة التي تحدثتِ معها لا تملك أيّ شعور إطلاقاً. |
Esta é a carta do meu pai a dizer-me para me casar com a primeira mulher com quem me casei aos 20 anos. | TED | هذه رسالة والدي إليّ، يخبرني فيها أن أتزوج المرأة التي كانت زوجتي الأولى حين كان عمري 20 سنة |
Farei minha esposa uma mulher com quem cresci. | Open Subtitles | أريد أن أتخذها من المرأة التي كبُرت معها زوجة لي |
Já sei quem é a mulher com quem vou casar. | Open Subtitles | إنني أعرف بالفعل المرأة التي أريد الزواج منها |
Muito Obrigado". Quando menos de 15 minutos antes, te ditaste na cama... com a mulher com quem eu ia casar. | Open Subtitles | كنت في فراش واحد مع المرأة التي سأتزوجها |
Querida, é a minha chefe. É a mulher com quem trabalho. | Open Subtitles | عزيزتي، هذه ربة عملي المرأة التي أعمل معها |
A mulher com quem ele anda mandou-o fazer um teste de QI para um curso que ela está a tirar. | Open Subtitles | المرأة التي يواعدها ستخضعه لإختبار ذكاء لتلك الدراسة |
Acabei de ver a mulher com quem vou casar-me. | Open Subtitles | أنا فقط رأيت المرأة التي سأتزوجها أعرف ذلك . لكني فقدتها |
Nos meses seguintes aprendi muito sobre a mulher com quem iria casar... mas não seu nome ou onde encontrá-la. | Open Subtitles | خلال أشهر، تعلّمت الكثير عن المرأة التي سأتزوّجها دون ان اعلم اسمها ولا اين اجدها |
O Dirk perguntou sobre a mulher com quem vieste e se vocês andam. | Open Subtitles | كان ديرك يتساءل عن المرأة التي أحضرتها معك وإن كانت بينكما علاقة؟ |
A mulher com quem falei não me quis dizer nada. | Open Subtitles | حسناً , المرأة التي كنت أتعامل معها لم ترد التحدث بالموضوع |
A mulher com quem ele vive. | Open Subtitles | هل لي في أن أسأل من المتصل؟ المرأة التي يعيش معها، هل هو هناك؟ |
Não quero sobrecarregá-lo de informação sobre a mulher com quem fazia sexo regularmente, mas sim. | Open Subtitles | لن أرهقك بمعلومات أكثر من اللازم عن المرأة التي كنت تمارس الجنس معها بإنتظام |
Então, a mulher com quem eu conversei no Serviço Social, disse que um monte de fugitivos se escondem aqui. | Open Subtitles | حسناً ، المرأة التي تكلمت إليها من الخدمات الجتماعية قالت ان الكثير من الهاربين يتسكعون هنا |
O meu passado apanhou-me. E desta vez, magoei a família da mulher com quem quero casar. | Open Subtitles | عاد ماضيّ يطاردني، وهذه المرّة آذيت عائلة الامرأة التي أودّ الزواج بها |
Não, é da mulher com quem não ando a dormir. | Open Subtitles | كلا، هذه الامرأة التي لا أنام معها. |