"mulheres ou" - Traduction Portugais en Arabe

    • النساء أو
        
    • امرأة أو
        
    • المرأة أو
        
    • لا نساء
        
    • للنساء أو
        
    Todas as mulheres, ou a maioria das mulheres nos restantes quadros de Vermeer usavam veludo, seda, pele, materiais muito luxuosos. TED والآن، جميع النساء أو أغلب النساء في لوحات فيرمير كانوا يلبسون المخمل والحرير والفراء وأشياء فاخرة جداً
    O asseio não é o dote da maioria das mulheres, ou não pregas isso aqui? Open Subtitles أليس الترتيب هو موهبة معظم النساء أو أنك لا تعظين بذلك هنا ؟ أوه ..
    No Instituto das mulheres ou Conselho Paroquial... Não sei. Open Subtitles في معهد النساء أو الأبرشية أو شيء كذلك، أنا لا أعرف
    Recusamo-nos mesmo a admitir que existem mulheres que têm sexo com mulheres ou que não querem ter filhos. TED إننا نرفض فكرة وجود امرأة تمارس الجنس مع امرأة أو امرأة ليس لديها رغبة في الإنجاب.
    Estou certa de que os homens estão a destruir as mulheres, ou que são capazes de o fazer, muito mais do que as mulheres. Open Subtitles أنا متأكدة أيضاً أن الرجال يريدون تدمير المرأة أو على الأقل هم قادرون على تدميرها أكثر بكثير من قدرة المرأة على تدميرهم
    - Sobreviventes de naufrágio. - Não há mulheres ou crianças. Open Subtitles رجال فقط الناجين - لا نساء , ولا أطفال -
    Não tem fraqueza com mulheres ou bebida. Open Subtitles وقال انه لا يوجد لديه ضعف واضح للنساء أو الشراب
    O premeditador é normalmente solteiro e propenso a fantasias obsessivas com mulheres ou homens inacessíveis a ele. Open Subtitles الشخص الذي يقوم بالحرائق غير متزوج و لديه الكثير من الأوهام عن النساء أو الرجال الذين لا يستطيع الوصول اليهم
    Para matar aquelas mulheres. Ou para manter um emprego. Ou os dois. Open Subtitles لقتل هؤلاء النساء, أو لمزاولة العمل, أو كلاهما.
    Custa-me tanto falar com mulheres! Ou na presença de mulheres. Open Subtitles ِأجد بعض الصعوبة في الحديث مع النساء أو في وجود النساء
    Há fetiches para masturbação. Os sapatos de mulheres ou... Open Subtitles حسناً ، لديهم هوس بالعادة السرية التي تنطوي غالباً على أحذية النساء أو غيرها..
    Não mato mulheres ou crianças ou alguém que não mereça. Open Subtitles أنا لا أقتل النساء أو الأطفال أو أي أحد لا يستحق الموت
    Que não mata mulheres ou crianças ou inocentes. Open Subtitles أنه لا يقتل النساء أو الأطفال أو الأبرياء
    Os médicos do Exército não gostam de mulheres... ou de enfermeiras... ou de mim. Open Subtitles أطباء الجيش لا يحبون النساء أو الممرضات أو لي.
    Nunca deixem para trás homens, mulheres ou crianças, que possam carregar uma espada. Open Subtitles لا تدع ورائك رجل أو امرأة أو طفل يمكنه أن يحمل سيف
    Mataram todos os homens, mulheres ou crianças que viram. Open Subtitles قتلوا كل رجل أو امرأة أو طفل رأوه
    Também não gosta de mulheres ou de afro-americanos? Open Subtitles كنت لا تحب المرأة أو الأمريكيين من أصل أفريقي ؟
    Quero dizer, está em algum manual... sobre como falar com as mulheres ou... Open Subtitles أعني إنه في كل مكان ...عن كيف التحدث مع المرأة أو
    Agora tem um "website" para mulheres ou lá o que é. Open Subtitles إنها تقوم بإدارة موقع للنساء أو ما شابه
    Entendo o que quer dizer, mas não em uma guerra, chame isso do que quiser, e não há lugar para mulheres ou para idealistas. Open Subtitles كلا على الإطلاق، ولكني أعلم ما تعنيه الحرب سمّيها ما تشائين... وهي ليست مكان للنساء أو الحالمين!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus