Uma corporação multinacional japonesa nos ofereceu um acordo, uma nova linha de negócio. | Open Subtitles | شركة دولية يابانية عرضت لنا صفقة، خط عمل جديد.سيكون ذلك شيء عظيم لشركتنا |
Ao contrário das crenças locais, eu tenho uma multinacional para gerir. | Open Subtitles | بخلاف الاعتقاد السائد فأنا عندي شركة دولية أتولى إدارتها. |
A nossa única hipótese é infiltrar-nos na multinacional, S.A. | Open Subtitles | إختيارنا الوحيد هنا هو التسلل إلى منظمة الدوليين |
Os nossos amigos da multinacional desenvolveram uma nova droga com interessantes efeitos secundários. | Open Subtitles | ؟ أصدقائنا من منظمة الدوليين يقومون بتطوير عقار مخدر يتميز بآثار جانبية مثيرة |
Se fôssemos uma corporação multinacional ou um governo, e isso tivesse acontecido, teria sido um escândalo, mas somos apenas uma religião. | TED | إذا ما كنا شركة متعددة الجنسيات أو حكومة و حدث ذلك الأمر، فسوف يكون هناك غضب، ولكنه مجرد دين. |
Para além da habilidade militar precisava de diplomacia, porque ia agora liderar uma força multinacional imensa. | Open Subtitles | إلى جانب قدراته القيادية كان بحاجه إلى بعض الدبلوماسية لأنه الأن على وشك قيادة قوة هائله متعددة الجنسيات |
Como qualquer outra multinacional, protegem a sua marca entregando a terceiros as partes mais questionáveis do modelo de negócio. Por exemplo, quando têm de utilizar a violência contra outras organizações criminosas, recrutam gangues e outros pequenos operadores para fazerem o trabalho sujo. Tentam separar as suas operações da sua violência e são muito discretos quanto a isso. | TED | مثل ما يعمله أي متعدد جنسيات آخر هم يحمون الماركة الخاصة بهم عن طريق مصدر خارجي الجزء الأكثر إثارة للتساؤل في نموذج العمل كمثال ، عندما يضطرون للدخول في عنف ضد منظمة إجرامية أخرى يجندون عصابات وأطراف صغيرة أخرى ليعملون لهم عملهم القذر ويحاولون أن يفصلوا عملياتهم وعنفهم وتكون منفصلة جداً عن بعضها. |
Portanto, essa coisa é fabricada... por uma grande multinacional, a Madrigal Electromotive. | Open Subtitles | إذن هذه الملعونة هنا صُنّعت بواسطة شركة مهتّمة دوليّة كبيرة... "مادريقال إلكتروموتيف". |
Não queira comparar o seu emprego com a multinacional onde eu trabalho. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقارن بين وظائفك الخمس أو التسع؟ ؟ مع شركة عالمية كشركتنا؟ |
Estudou Gestão de Empresas e dirigiu uma multinacional. | Open Subtitles | لقد ارتاد كلية إدارة الأعمال وقد أدار شركة دولية |
Sabiam que, se temos um amigo que trabalha para o governo francês ou alemão, ou para qualquer grupo internacional de direitos humanos, ou para uma empresa petrolífera multinacional, esse nosso amigo é um alvo válido para os serviços de informações? | TED | هل تعلمون أنه إذا كان لديكم صديق يعمل في الحكومة الفرنسية أو الألمانية أو في مجموعة حقوق إنسان دولية أو في شركة نفط عالمية أن صديقكم هدف صالح للاستخبارات الأجنبية؟ |
primeira, uma empresa multinacional não é um lugar para uma criança. | Open Subtitles | الأول, أنه لا مكان لطفل في شركة دولية |
Eu dirijo um negócio multinacional. | Open Subtitles | أدير أعمالاَ دولية هنا سيد " روبنز " |
Não, não, trabalho como assessor multinacional, que... | Open Subtitles | - لا,لا,أعمل لحساب مؤسسة دولية |
O general vai jogar golfe con uns chefes da multinacional. | Open Subtitles | إكتشفنا للتو ان الجنيرال يلعب الجولف مع أحد زعماء الدوليين |
Consegui decifrar os dados da multinacional. | Open Subtitles | كنت قادر على فك شفرة البيانات الخاصة بمنظمة الدوليين |
Vou dizer a multinacional que apresse a produção. | Open Subtitles | عظيم سأخبر الدوليين برفع عملية الإنتاج |
INFILTRAR-SE NA multinacional | Open Subtitles | التسلل داخل منظمة الدوليين الساعة 9: |
"Tem jeito para processar dados numa grande multinacional. " | Open Subtitles | "انت جاهز لعمليات البيانات في شركة متعددة الجنسيات" |
Estou a dizer que comando uma multinacional. | Open Subtitles | أريد أن أقول بأنني أصبحت مؤسسة متعددة الجنسيات. |
Bem, não é um gangue de rua. É uma corporação multinacional. | Open Subtitles | حسنٌ، هذه ليست عصابة شارع هذه منظمة متعددة الجنسيات |
- O maior exercício naval multinacional. | Open Subtitles | "ريمباك) هي أضخم مناورة بحريّة) حربيّة دوليّة تُجرى في العالم" |
Administrar uma multinacional bilionária, não é uma delas. | Open Subtitles | إدارة شركة عالمية ذات رأس مال بحدود بليون دولار ليست أحدها.. |