"mundo de distância" - Traduction Portugais en Arabe

    • من العالم
        
    É tão estranho estar a meio mundo de distância de ti. " Open Subtitles من الصعب أن أكون بعيدة عنك في الجانب الآخر من العالم
    Quando os britânicos colonizaram a Austrália transformaram-na numa prisão continental, a meio mundo de distância. Open Subtitles عندما استعمر البريطانيون استراليا لقد حولوه الي سجن قاري كان علي مبعدة من العالم
    Demora algum tempo, colocar um assassino num local a meio mundo de distância. Open Subtitles يأخذ بعض الوقت لترسل قاتل في المكان الى الجهة الاخرى من العالم
    É difícil ir pedir 5000 dólares para um monte de crianças africanas a meio mundo de distância. Open Subtitles يصعب سؤالهم للتبرّع بخمسة آلاف دولار... لأجل مجموعة من الأفارقة يقبعون بالنصف الآخر من العالم.
    "Estará por perto? Ou a meio mundo de distância? Open Subtitles هل هي قريبة، أم في النصف الأخر من العالم ؟
    Uma mulher deixa um bebé num orfanato, e a meio mundo de distância, esse bebé encontra-se com a irmã? Open Subtitles إمرأه تركت طفلها عند دار الأيتام وبعد ذلك على مدى مسافة بعيده من العالم يتم لم شملها مع أختها؟
    Alguém que não está a meio mundo de distância. Open Subtitles شخصاً من المُمكن أن .يكون هُناك من أجلها .شخصاً ليس فى النصف الأخر من العالم
    Ele estava a meio mundo de distância. Open Subtitles لقد كان في الجانب الآخر من العالم
    Disseste que ele estava a meio mundo de distância, mas... Open Subtitles قلت بأنه كان على الجانب الآخر من العالم .. ولكن...
    Puseram o corpo dele num avião, que saíu de uma pista da Nigéria, a meio mundo de distância daqui. Open Subtitles تم وضعه على طائرة و التي أقلعت من مطار بـ(نيجيريا) في الجانب الآخر من العالم
    A meio mundo de distância da Nova Inglaterra, um dos locais mais inóspitos do planeta. Open Subtitles 396)}في النصف الآخر من العالم بعيداً عن نيو إنجلاند 396)}واحدة من أكثر المناطق عدائية في العالم
    A Kai está a meio mundo de distância, Srtª. Open Subtitles (كاي) على الجانب الآخر من العالم يا آنسة (شو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus