Para este trabalho, viajei à volta do mundo durante quatro anos, pesquisando e registando linhagens e histórias associadas com essas linhagens. | TED | ومن أجل هذا العمل، سافرت حول العالم لمدة أكثر من أربع سنوات لبحث وتسجيل سلالة الأنساب والقصص المتعلقة بهم. |
Estiveste afastada do mundo durante muito anos, não foi? | Open Subtitles | أنت كُنْتَ بعيدة عن العالم لمدة طويلة صح؟ |
Um país que se tinha fechado ao mundo durante seis longos anos.. | Open Subtitles | البلاد التي اغلقت باتجاه العالم ... لمدة ستة سنوات |
Os corvos morreram por todo o mundo, durante o apagão. | Open Subtitles | الغربان ماتت بجميع أنحاء العالم أثناء فقدان الوعي. |
Bom, a não ser que achaste um modo de deter o fim do mundo durante a tua pequena sesta, não temos nada sobre esse assunto. | Open Subtitles | حسنًا, إلا إن كنت قد عثرت على طريقة ما لإيقاف نهاية العالم أثناء قيلولتك فنحن ليس لدينا أي شي عن كيفية سير تلك الأمور |
O Brian viajou pelo mundo durante três anos. | Open Subtitles | وبراين سافر العالم لمدة ثلاثة أعوام |
O Samaritano tem observado este mundo durante um ano. | Open Subtitles | لقد راقب (السامري) العالم لمدة عام كامل |
Graças ao Geyer, agora sabemos que os corvos morreram em todo o mundo durante o apagão. | Open Subtitles | الفضل لـ (جاير). إننا نعلم الآن أن الغربان ماتت بجميع أنحاء العالم أثناء فقدان الوعي. |