"mundo em termos de" - Traduction Portugais en Arabe

    • العالم من حيث
        
    Ha limites definidas sobre como ele pode suportar o mundo em termos de producao, em termos de comercio, em termos de transporte e distribuicao. Open Subtitles هناك حدود واضحة حول الكيفية التي يمكن أن تدعم في العالم من حيث الإنتاج، من حيث التجارة، من حيث النقل والتوزيع.
    Este porto é o segundo mais movimentado do mundo em termos de tonelagem total, representando um quinto dos navios de contentores do mundo e metade do abastecimento anual de petróleo bruto. TED تحتل هذه المنشأة المركز الثاني الأكثر ازدحامًا في العالم من حيث الحمولة الشاملة، بما يعادل خُمْس حاويات الشحن في العالم ونصف المؤن السنوية من الغاز الخام.
    Em San Diego, usaram o Walk Score. O Walk Score avalia cada morada na América e, em breve, em todo o mundo em termos de quão caminhável é. Usaram o Walk Score para classificar bairros mais caminháveis e bairros menos caminháveis. TED في سان دييغو، قاموا باستخدام "نقاط السيرا على الأقدام"- هذه النقاط تقيس كل عنوان في امريكا وقريبا العالم من حيث نسبة تجولها- قد استخدموا "نقاط السيرا على الأقدام" لكي يعيينوا المزيد من الأحياء التجولها وأقل الأحياء قابلية للمشي.
    Hernando de Soto, o grande economista latino-americano, considera-o o maior problema do mundo, em termos de mobilidade económica, é mais importante do que ter uma conta bancária, porque sem um título de posse de terra válido, a terra não serve de garantia, e não se pode planear o futuro. TED الإقتصادي الأمريكي اللاتيني العظيم (هيرنادو دو سوتو)، يقول أن هذه هي القضية رقم واحد في العالم من حيث الحراك الاقتصادي، أكثر أهمية من الحصول على حساب بنكي، لأنه إذا لم يكن لديك عنوان ساري لأرضك، لا يمكنك الإقتراض بموجبه، ولا يمكنك التخطيط للمستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus