O mundo precisa de saber o que aconteceu no deserto. | Open Subtitles | العالم بحاجة لمعرفة ما حدث في تلك الصحراء حقًا |
O mundo precisa de mais homens negros que querem fazer a diferença. | Open Subtitles | العالم بحاجة إلى المزيد من الرجال السود الذين ينوون صنع فارق |
O mundo precisa de todas as vozes e de todas as perspetivas, incluindo a vossa voz. | TED | العالم بحاجة إلى كل صوت وكل منظور، وهذا يشملك. |
Achas que o mundo precisa de ver a minha irmã assim? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن العالم يحتاج أن يرى صورة لأختي هكذا؟ |
tal como a minha geração. O mundo precisa de oportunidades para novos lideres e novas ideias. | TED | الآن .. العالم يحتاج الفرص .. لخلق قادة وأفكار جديدة |
Porque é que o mundo precisa de uma pílula masculina? | TED | إذن لماذا يحتاج العالم حبوب منع حمل للرجال؟ |
Agora, mais do que nunca, o mundo precisa de alguém em quem acreditar. | Open Subtitles | الآن وأكثر من أي وقت مضى يحتاج العالم إلى شخص يؤمنون بقدراته |
O mundo precisa de um herói... que o enfrente e que ponha um fim ao seu reino de terror. | Open Subtitles | ... الآن ، العالم يبحث عن بطل ليتدخل ويضع حد ... لعهده من الإرهاب |
O mundo precisa de um herói em que possa acreditar. | Open Subtitles | يحتاج العالَم إلى بطل يستطيع الإيمان به |
O mundo precisa de um Jedi agora mais do que nunca. | Open Subtitles | العالم بحاجة للجيداي الآن أكثر من أي وقت آخر |
O mundo precisa de lavadores de pratos também e tudo o mais. | Open Subtitles | إن العالم بحاجة لمنظفيّ القنوات وما إلى ذلك. |
O mundo precisa de advogados, assim como precisa de rangers. | Open Subtitles | أجل، العالم بحاجة إلى محامين بقدر حاجته للحراس. |
Neste momento, o mundo precisa de música. | Open Subtitles | أشعر بأن العالم بحاجة إلى الموسيقى، الغناء |
Sei que não há nada que eu possa dizer, mas, também sei que compreendes que o mundo precisa de nós... | Open Subtitles | و اعلم انه لايوجد شي استطيع قوله لكن اعلم انك ستتفهم ذلك ان العالم بحاجة لنا الان |
O mundo precisa de bastantes electricistas e muitos deles são felizes. | Open Subtitles | العالم بحاجة لكثير من الكهربائيين .والكثير منهم يشعر بالسعداء |
O mundo precisa de menos pedófilos. | Open Subtitles | إن العالم بحاجة واحد أقل الاستغلال الجنسي للأطفال. |
E acho que a segunda coisa é que o mundo precisa de pessoas responsáveis por isso. | TED | والشئ الثاني، كما أعتقد، هو أن العالم يحتاج لأناس مسئولين عن ذلك. |
Não lhe quero estragar a festa, Sr. Lee, mas o mundo precisa de hamburgers. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد عليك إستعراضك سيد لي لكن العالم يحتاج الهامبرجر ولا يحتاج الجودو |
O mundo precisa de outra história de amor com saltos no tempo, interrompida pela Revolução Cultural? | Open Subtitles | ..الا يحتاج العالم إلى لمسات من الحب بدلاً من ثقافة الثورات ؟ |
Em alturas como esta, o mundo precisa de um super-herói... | Open Subtitles | في أوقات كهذه، يحتاج العالم ...إلى بطل خارق |