"munique" - Traduction Portugais en Arabe

    • ميونخ
        
    • ميونيخ
        
    • مونيش
        
    • ميونج
        
    • ميونيغ
        
    • لميونخ
        
    A guerra continuava. Os regulamentos apertaram-se e Munique sofreu ataques aéreos. TED تصاعدت وتيرة الحرب، شُدّد التنظيم، وعانت ميونخ من غارات جويّة.
    Partida conjunta da Lufthansa e da Scandinavian Airlines para Munique. Open Subtitles المغادرين باللوفتهانزا بالتعاون مع شركات الطيران الإسكندنافية إلى ميونخ
    Matarmos o gajo que planeou Munique. Não tenho razão? Open Subtitles نحن هنا لنقتل الرجل الذي خطط لعملية ميونخ,حسنا؟
    O livro estava numa pequena prateleira perto da instalação, e tinha três por sete metros, em Munique, Alemanha, em setembro de 2010. TED والكتاب وضع على رف صغير قرب التثبيت الذي يقف على علو سبعة أمتار في ميونيخ بألمانيا، في سبتمبر سنة 2010.
    - Estou no comboio 681, de Bratislava para Munique. Open Subtitles أنا على القطار 681 من براتيسلافا إلى ميونيخ
    Em 1942, Sophie chega a Munique sem saber nada das atividades do irmão. TED في عام 1942، جاءت صوفي إلى ميونخ مع عدم معرفتها بأي من نشاطات شقيقها.
    Tome o seu comboio para Munique e o baú juntar-se-lhe-á em três dias. Open Subtitles خذ قطارك الى ميونخ والصندوق سيصلك الى هناك خلال ثلاثة ايام
    Como deviam ter detido Hitler em Munique. Deviam tê-lo impedido. Open Subtitles كما كان عليهم أن يجعلوا هتلر يتوقف فى ميونخ كان عليهم أن لا يجعلوة يمضى أكثر من ذلك
    Bem, Sr. Presidente, Clouseau está em Munique. Open Subtitles حسناً يا سيَدي الرئيس كلوزو موجود في ميونخ
    Enviei uma pessoa para Munique ontem. Open Subtitles لقد أمرت أحَد أفضل رجالنا في ميونخ البارحة
    Adolf Hitler, 8 de Novembro de 1942. Na "Bürgerbräukeller", em Munique. Open Subtitles خطاب أدولف هتلر 8.نوفمبر.1942 بمقر حزب العمال الوطنى الاشتراكى فى ميونخ
    Não, um Nazi que conhecemos. Tinha esquecido. Ficámos com ele em Munique. Open Subtitles كلا, النازي الذي عرفناه, لقد نسيت ذلك جلسنا معه مرة في ميونخ
    Munique foi o berço de muitos grandes escritores, como Thomas Mann. Open Subtitles ميونخ كانت المنزل للكثير من الكتّاب العظيمين مثل .. توماس مان
    À vossa esquerda, podem ver o prédio da primeira Câmara de Munique, erigido em 15... Open Subtitles على يساركم أول قاعة في مدينة ميونخ .. اقيمت في..
    Temos onze palestinos, todos eles ajudaram a planear Munique. Open Subtitles هناك احد عشر اسما فلسطينيا و كلهم متورطون فيما حدث في ميونخ
    No ano passado, em Munique, um avião teve uma falha mecânica. Open Subtitles العام الماضى,فى المانيا تعرضت طائرة نقل لاعطال ميكانيكيه خارج ميونيخ
    Para responder a isto, criámos um estudo com a Universidade Técnica de Munique. TED لمعرفة ذلك، قمنا بإعداد دراسة بالتعاون مع جامعة ميونيخ التقنية.
    É um trabalho extremamente complicado, considerando que só queríamos era tentar resolver o problema do trânsito construindo um metro semelhante aos de Munique e Dublin. Open Subtitles نحاول عن طريقه أن نحل مشاكل المرور. عن طريق انشاء مترو علي غرار ميونيخ ودوبلين.
    O comboio está a 25 km de Munique. As minhas ordens são... preparem-se para o pior. Open Subtitles القطار يبعد 50 ميلاً من ميونيخ كن مستعد لأوامرى
    Alguma vez foste a Munique? Open Subtitles هل سبق و كنت في ميونيخ ؟ لم أخرج أبدا من لينز
    Por uma pensionista de... Munique. Open Subtitles مع متقاعدة من مونيش
    Vá-se lixar! Tenho de ir para Munique. Open Subtitles تبآ لك يجب أن أصل الى * ميونج
    Além disso, é uma das melhores fontes da CIA em Munique. Open Subtitles بالإضافة، لأنه أحد أهم مقدرات الإستخبارات في ميونيغ
    Eu dava-te dinheiro, mas preciso dele em Munique. Open Subtitles أودُّ إعطائك المال، لكني أحتاجُه لميونخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus