Aqui e ali, murmúrios e querelas de apaixonados subia no ar. | Open Subtitles | هنا و هناك , همسات و و نزعات الحب تملئ الهواء |
Maravilhado, mantém-se aéreo e não quer ouvir murmúrios de maldades sobre a morte de seu pai. | Open Subtitles | مأخوذا بالصدمــة ، حزينـا كئيبــا ولا يسمع إلا همسات الناس عن مقتـل أبيــه |
Ela diz que os murmúrios não têm um timbre reconhecível. | Open Subtitles | لقد قالت أن الهمس لا يمكن تمييزه |
O Varys não é o único que ouve murmúrios. | Open Subtitles | فاريس ليس هو وحده من يستطيع سماع الهمسات. |
Havia uns murmúrios. | Open Subtitles | كان هناك همس |
Resulta que eles estão a comunicar entre si em murmúrios infra-sonoros para se avisarem da ameaça das abelhas e para se afastarem da área. | TED | وظهر أنها تتواصل مع بعض من خلال همهمة تحت صوتية لتحذر بعضها من تهديد النحل والبقاء بعيداً عن المنطقة. |
Histórias passadas de viajante a viajante, murmúrios sobre ruas ocultas, bolsas secretos de vida extraterrestre, mesmo aqui na Terra. | Open Subtitles | قصص يتناقلها الرحالة همهمات عن شوارع خفية جيوب خفية، لكائنات فضائية |
(murmúrios) Daqui a cento e um anos. | TED | (تمتمة الجمهور) أي بعد مئة سنة وسنة من الآن. |
Sempre ouvi murmúrios sobre um cenário de dia do Juízo Final, mas nunca pensei que alguém o fizesse mesmo. | Open Subtitles | أسمع دائما همسات عن نهاية العالم لكني لم أفكر أبداً أن أحداً سيفعل ذلك في الحقيقة |
Apenas uns murmúrios entre os paroquianos. | Open Subtitles | مجرّد همسات بين أفراد الأبرشية. |
Ouço os murmúrios dos pássaros, das abelhas e dos insetos. | Open Subtitles | أسمع همسات من الطيور والنحل والبق |
Ouvi vozes, murmúrios... | Open Subtitles | سمعت أصوات.. همسات |
Não tenho provas, só murmúrios. | Open Subtitles | لا أملك دليل همسات فحسب |
Todos esses segredos, murmúrios de um sonho. | Open Subtitles | كل تلك الأسرار, همسات الأحلام |
É o que acontece com os murmúrios. | Open Subtitles | ,ذلك الشيء مع الهمس أنت تعلم |
Pareciam murmúrios e... | Open Subtitles | كانت مثل هذا الهمس. كانت... |
O Mestre dos murmúrios deve-me um ou dois favores. | Open Subtitles | ملك الهمسات يدين لي بمعروف أو اثنين. |
Sim, é verdade, eu ouvi os murmúrios. | Open Subtitles | أجل ، لقد سمعت الهمسات |
Ouvi murmúrios. | Open Subtitles | لقد سمعت همس |
Ouvimos murmúrios. | Open Subtitles | -نسمع همس |
murmúrios. Estamos a ouvir murmúrios. | Open Subtitles | ـ حسنا، نسمع همهمة ـ ماذا، ماذا |
Oh, não há murmúrios nem nada? | Open Subtitles | أوه، لا يوجد همهمة أو أي شيء؟ |
Ouvi murmúrios indistintos. | Open Subtitles | سمعت همهمات غير مفهومة |
(murmúrios) (Risos) Na verdade é... (murmúrios) Exacto. Quero que levantem a mão esquerda e façam: "Um, dois, três, quatro, cinco, "seis, sete, oito, nove, dez." | TED | (تمتمة) (ضحك) في الحقيقة هي -- (تمتمة) بالظبط -- (ضحك) حسنا, اريكم أن تخرجوا يدكم اليسرى وتفعلوا, "واحد, اثنين, ثلاثة, اربعة, خمسة, ستة, سبعة, ثمانية, تسعة, عشرة." |