Eu não admito que esta rapariga faça penitência em solo sagrado porque ela não é culpada. | Open Subtitles | لا أَستطيع السماح لهذه البنت بالقيام بـ الكفّارة العامة على الأرضِ المقدسة لأنها ليست مذنبة |
Se ela não é culpada, porque é que eu sou? | Open Subtitles | إذا هي ليست مذنبة, فلماذا أنا؟ |
Mas ela não é culpada. É pois. | Open Subtitles | لكن، هي ليست مذنبة نعم، هي |
A Tracy Jacobs não é culpada do assassinato de Kyle Bristow. | Open Subtitles | عندها قرر أن يقوم بالأنتقام تريسي جاكوبز غير مذنبة بجريمة قتل كايل بريستو |
Então a Amanda não é culpada. | Open Subtitles | إذاً " آماندا " غير مذنبة |
- A Sarah não é culpada de nada. | Open Subtitles | لقد أمسكتم بالشخص الخطأ سارة) ليست مذنبة بأي شيء) |
Não, porque ela não é culpada. | Open Subtitles | لا , لأنها ليست مذنبة حقّاً |
A Sarah não é culpada de nada. | Open Subtitles | سارة) ليست مذنبة بأي شيء) |