"não é fixe" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس رائع
        
    • كم هذا رائع
        
    • أليس هذا رائعاً
        
    • ليس رائعاً
        
    • ليس جيدا
        
    • أليس ذلك رائعاً
        
    • ليست رائعة
        
    • هذا ليس لطيفاً
        
    Olha meu, isto Não é fixe. Nós nem conhecemos estas pessoas. Open Subtitles يا رجل ، هذا ليس رائع حتى إننا لا نعرف هؤلاء الناس
    Não, Não é fixe, temos que fazer o que está certo e confessar. Open Subtitles رائع - كلا ، ليس رائع - يجب أن نفعل الأمر الصائب ونعترف
    Não é fixe? Somos manos de aniversário! Open Subtitles كم هذا رائع نحن أخوان في الذكرى السنويّة
    Vá lá, é a irmã dele, Não é fixe. Open Subtitles بربك يا رجل، إنها أخته هذا ليس رائعاً
    Esconde a sua sensibilidade e o seu lado romântico, porque na Rússia, entre os homens, Não é fixe ser romântico, mas é fixe estar rodeado de mulheres e parecer um Hulk agressivo. TED يخفي أحاسيسه وجانيه الرومانسي، لأنه في روسيا، عند الرجال، ليس جيدا أن أن تبدو رومانسيا، لكنه من الجيد أن تحاط بالنساء وتبدو مثل هالك العنيف.
    'Eu amo-te, fofo.' Vês, e eu não te amo. Não é fixe? Open Subtitles أحبكِ عزيزتي ، أرأيت على الرغم من أنكَ لا تحبها ، أليس ذلك رائعاً
    Um milhão de dólares Não é fixe, - sabes o que é fixe? Open Subtitles مليون دولار ليست رائعة أتعرف ما هو الرائع؟
    Olha, lamento o que aconteceu, mas isto Não é fixe. Open Subtitles أنظري أنا آسف عما حدث ولكن هذا ليس لطيفاً
    - Isso Não é fixe. Você sabia sobre isso? Open Subtitles هذا ليس رائع هل كنتى تعرفين عن هذا ؟
    Pára de tentar fingir que Não é fixe. Open Subtitles توقف عن الإدعاء بأن هذا ليس رائع -كان ذلك مثيراً
    Estes esquisitóides trocaram-me o bisghetti, fizeram a minha pila transformar-se em cobra, isso Não é fixe. Open Subtitles ...هذا مُخيف يتلاعب بطعامى... ويحول قضيبى الى ثعبان هذا ليس رائع
    - Não é fixe? - É mesmo! Open Subtitles كم هذا رائع هذا صحيح
    - Não é fixe, manos? - É altamente. Open Subtitles كم هذا رائع يارفاق ؟
    Não é fixe? Open Subtitles كم هذا رائع
    Estás a agoirar, meu. E isso Não é fixe. Open Subtitles أنت تجلب النحس إلينا وهذا ليس رائعاً يا رجل.
    para os jovens, "Não é fixe Arder no Inferno." Open Subtitles وللمراهقين: "ليس رائعاً أن تُقلى في الجحيم"
    Isso Não é fixe, meu. Devia tratá-la melhor. Open Subtitles هذا ليس جيدا يارجل يجب ان تعاملها افضل
    E o facto de que de repente o estão a evitar , Não é fixe. Open Subtitles وحقيقة أنكم أبعدتموه فجأة هذا ليس جيدا
    - Como um atrasado. - Ei, a palavra "A" Não é fixe. Open Subtitles ـ مثل المُتخلف ـ مهلاً، كلمة "مُتخلف" ليست رائعة
    - Não, elas gostam disto. - Não, isso Não é fixe. Open Subtitles لا , إنهم يحبون هذا - لا , هذا ليس لطيفاً -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus