"não é longe" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليست بعيدة
        
    • إنه ليس بعيداً
        
    • ليس بعيد
        
    • ليس بعيدا
        
    • ليس بعيداً من
        
    • ليس بعيدًا
        
    • إنها ليست ببعيدة
        
    • ليس بعيداً عن
        
    Fica a 1,6 km da cidade, para Oeste, não é longe. Open Subtitles إنّها على بعد ميل من البلدة باتجاه الغرب، ليست بعيدة
    Por aqui, não é longe, apenas algumas horas de caminhada. Open Subtitles بهذا الطريق انها ليست بعيدة. بضع ساعات من المشي
    Não, aqui é alto demais para helicópteros. Vamos levá-los até ao ponto de extração, não é longe daqui. Open Subtitles لا , ولكننا على اتصال بها سنأخذكم الى المحطة , وهى ليست بعيدة من هنا
    Desce as escadas, passa pela cozinha, ...sai pela porta de trás e segue o caminho, não é longe. Open Subtitles فقط إنزل للأسف ثم إذهب إلى المطبخ وإخرج من الخلف و إتبع الطريق إنه ليس بعيداً
    Chegaremos a base do cérebro, logo. De lá não é longe até o ponto da lesão. Open Subtitles اننا سنصل قاعدة المخ قريبا من هناك ليس بعيد موقع الاصابه
    Ela encontra-se no Hotel Bonaventure. não é longe daqui. Open Subtitles إنها الأن فى فندق بونافتور وهو ليس بعيدا عن هنا
    não é longe do campo académico onde ganhei o torneio inter-cidades, o ano passado. Open Subtitles إنه ليس بعيداً من حديقة الجامعة حيثما فزت على الجامعة كلها العام الماضية
    A Costa Pedregosa não é longe de Torrhen's Square. Open Subtitles الشاطئ الصخريّ ليس بعيدًا عن ساحة العرش.
    - não é longe daqui. 110km. Open Subtitles انها ليست بعيدة من هنا ستين ميلا انها خريطه
    A primeira que desenhei não é longe daqui. Open Subtitles أول مركبة قمت بتصميمها ليست بعيدة من هنا
    Posso mostrar onde é a base. não é longe. Open Subtitles أنا يمكن أن تظهر لك حيث القاعدة هي . أنها ليست بعيدة.
    É depois da Floresta Voadora, não é longe daqui. Open Subtitles توجد بعد فلاينج فورست ليست بعيدة عن هنا
    não é longe. Open Subtitles لقد كنت عند جدتى إنها ليست بعيدة
    não é longe. Open Subtitles انها ليست بعيدة كثيرا ، من هنا.
    Vou apenas à casa da Mai. não é longe. Open Subtitles أنا ذاهب لمنزل ماي فقط, إنه ليس بعيداً
    não é longe, mas não gosto de andar sozinha à noite. Open Subtitles إنه ليس بعيد ولكني لا أريد المشي وحدي الليلة
    -Vai pela I-95 até chegares à autoestrada não é longe. Estás a portar-te lindamente, amigo. Open Subtitles خذ الطريق 495 الى ماس بايك انه ليس بعيدا..
    não é longe de Paris. Open Subtitles ليس بعيداً من باريس.
    Está uma bela noite e eu bebi demasiado, por isso, vou continuar a pé, não é longe. Open Subtitles يا لها من أمسية جميلة، ولقد شربت الكثير من الخمر لهذا سأمشي، إنه ليس بعيدًا ما المضحك؟
    não é longe, e se quiseres, posso-te dar boleia até á aldeia. Open Subtitles إنها ليست ببعيدة وإنكنتترغب، يمكنني أن أقلك إلى المدينة
    - Na floresta de Roudstone. - não é longe daqui. Open Subtitles في غابة " روندسوتون "، ليس بعيداً عن هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus