Não é opção, quando me aposentei não me deram | Open Subtitles | هذا ليس خياراً مقدماً عندما تقاعدت |
Isso Não é opção. | Open Subtitles | أجل, لكن هذا ليس خياراً. |
Precisamos de colaboração, imaginação, determinação, porque o falhanço Não é opção. | TED | نحتاج للتعاون، والابتكار، والعزيمة، لأن الفشل ليس خيارا. |
Quero dizer, o Fez Não é opção, porque é estrangeiro e tal... | Open Subtitles | انا اعني , ان فيز ليس خيارا جيدا لأنه . اجنبي و الكثير من الاشياء الاخرى |
Mas viver também Não é opção | Open Subtitles | ♪ الموت ليس قرارا صحيحا ♪ |
Você mesmo me disse que isso Não é opção. | Open Subtitles | لقد قلت لي لوحدك هذا ليس خيارًا مطروحًا |
- Não. - Nem pensar. Não é opção. | Open Subtitles | -مُحال، هذا ليس خياراً مطروحاً . |
- Não. Não é opção. | Open Subtitles | -لا, هذا ليس خياراً |
- e adiar esta conferência. - Isso Não é opção, Mr. | Open Subtitles | هذا ليس خياراً سيد (هيستينجز) |
Isso Não é opção. | Open Subtitles | هذا ليس خياراً |
Isso Não é opção. | Open Subtitles | هذا ليس خياراً |
Lamento mesmo. Não é opção. | Open Subtitles | أنا فعلا آسف لكن هذا ليس خيارا متاحا |
E estar sem fazer nada também Não é opção. | Open Subtitles | والوقوف موقف المتفرج ليس خيارا سواء |
Nelson, estes tipos tem mau feitio, falhar Não é opção. | Open Subtitles | نيلسون، هؤلاء الرجال لديهم نوبة غضب قصيرة. الفشل ليس خيارا ً حسنا ً . |
Pô-la inconsciente Não é opção. | Open Subtitles | إفقادها وعيها ليس خيارا |
Cancelar Não é opção. | Open Subtitles | الإلغاء ليس خيارا. |
Morrer não está certo Mas viver também Não é opção | Open Subtitles | ♪ الموت ليس قرارا صحيحا ♪ |
Já lhe disse, Não é opção. | Open Subtitles | لقد أخبرتُكِ، هذا ليس خيارًا. |