Eu sei, que Não é sua culpa, obviamente não foi invenção sua, por favor... nós parecemos pessoas esquisitas.... | Open Subtitles | أعلم بأنه ليس خطأك من الواضح أنك لم تختلقه , لكن رجاء يجعلنا نبدوا كأشخاص متصنعون |
Ambos estão perdidos no amor da juventude e Não é sua culpa, nem minha | Open Subtitles | كلانا تائها فى حب الشباب و انه ليس خطىء و ليس خطأك |
Não é sua culpa. Entendeu? Não posso acreditar que essa viagem acabou. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك أنا لا أعتقد ان الرحله انتهت |
Não é sua culpa | Open Subtitles | ليس خطئك |
Você é... um idiota, mas... Não é sua culpa. | Open Subtitles | أعني, أنت سافل لكن هي حقًا ليس خطأك |
Não se preocupe. Não é sua culpa. | Open Subtitles | لا تتأسف علىهذا إنه ليس خطأك أنت بل هو |
Max, Não é sua culpa. | Open Subtitles | ماكس, هذا ليس خطأك |
Carrie, que já disse antes: Não é sua culpa. | Open Subtitles | ْ(جيري) أعرف اني قلت ذلك سابقا ولكن هذا ليس خطأك |
Não é sua culpa se ninguém acredita em você. | Open Subtitles | ليس خطأك أن لا أحد يصدقك |
Não, Não é sua culpa. | Open Subtitles | ... لم اكن أريدكِ ان تشعري .. لا . ليس خطأك . |
O que quer que seja, Lil, Não é sua culpa. | Open Subtitles | أي كان هذا يا (ليلي ) انه ليس خطأك |
Não é sua culpa, Gerald. O Ari é um patife. | Open Subtitles | ليس خطأك يا (غيرالد) (أري) الوغد |
Não é sua culpa. | Open Subtitles | ليس خطأك. |
Não é sua culpa. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك |
Não é sua culpa. | Open Subtitles | -هذا ليس خطأك . |
Não é sua culpa. | Open Subtitles | إنه ليس خطأك |