"não é um brinquedo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس لعبة
        
    • ليست لعبة
        
    • ليست بلعبة
        
    • ليس دمية
        
    • ليس بلعبة
        
    • وليس لعبة
        
    Quando voltares, espero que te lembres que o pinto não é um brinquedo. Open Subtitles الان عندما ترجعى اتمنى ان تعرفى ان الفرخ ليس لعبة
    - Benjy, o Sr. Monk não é um brinquedo. - Claro que é. Open Subtitles ـ لكن بنجي، السيد مونك ليس لعبة ـ بالتأكيد لا
    Devem estar a gostar do espectáculo, mas isto não é um brinquedo! Open Subtitles متأكد من انكم تعتقدون هذا عرضاً ممتع لكن هذه ليست لعبة
    O que mais aprecio no LEGO é que o LEGO não é um brinquedo, TED وما أحبه في ألعاب التركيب هو أنها ليست لعبة.
    Tinhas razão. O Genesis não é um brinquedo. Open Subtitles كنت محقًا، (أصل الخليقة) ليست بلعبة
    não é um brinquedo voador. Open Subtitles ليس دمية طائرة
    Ele não é um brinquedo. E temos de examinar a vítima. Open Subtitles إنّه ليس لعبة وأنتَ من المفترض أنْ تفحص الضحيّة
    A tua magia não é um brinquedo, Merlin. Não podes usar e abusar dela como bem entendes. Open Subtitles السحر ليس لعبة لك لتستخدمة او تسئ استخدامه كما تريد
    Não é isto, certo? não é um brinquedo de criança. TED أليس كذلك؟ إنّه ليس لعبة أطفال.
    É importante lembrar que isso não é um brinquedo. Open Subtitles رائع المهم أن تتذكر أنه ليس لعبة
    - não é um brinquedo, idiota! É uma arma carregada. Open Subtitles هذا ليس لعبة أيها المغفل إنه مشحون
    "J" é para o "Telemóvel da Jackie," que não é um brinquedo. Open Subtitles الجيم هو لـ جوال جاكي والذي هو ليس لعبة
    Isto não é um brinquedo para mexerem sempre que me viro. Open Subtitles هذه ليست لعبة تلعب بها كلما ادرت ظهري
    Kelvin, não mexas nisto. não é um brinquedo. Open Subtitles حذرتك ألا تلعب بها إنها ليست لعبة
    Comporta-te, isto não é um brinquedo. Open Subtitles بلى. حسناً، تمالك نفسك. إنها ليست لعبة.
    Comporta-te, isto não é um brinquedo. Open Subtitles .بلى. حسناً، تمالك نفسك .إنها ليست لعبة
    "O seu filho não é um brinquedo mas, uma delicada herança que lhe irá trazer décadas de alegria, a si e à sua família se devidamente cuidado." Open Subtitles طفلك ليست لعبة" ولكنه قيمة حساسة من شأنها أن تجلب لك عقود من الفرح لك ولعائلتك "إذا حافظت عليه بشكل صحيح
    O Genesis não é um brinquedo. Open Subtitles (أصل الخليقة) ليست بلعبة
    O Sr. Porter não é um brinquedo. Open Subtitles -السيّد (بورتر) ليس دمية .
    Pessoal, isso não é um brinquedo. É real. Open Subtitles إنتبها يا رفاق، هذا ليس بلعبة إنه حقيقي.
    Não, é que o chicote não é um brinquedo, Ted. Existe uma coisa chamada senso comum, sabes? Open Subtitles -لا ، انه سوط وليس لعبة ، وهناك اشياء عليك التفرقة بينها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus