Tu és um sócio sénior, já Não és nenhum pistoleiro. | Open Subtitles | أنت شريك كبير أنت لست حامل السلاح بعد الآن |
Bem, agora Não és nenhum chefe. Não tens terras, não tens dinheiro. | Open Subtitles | حسنا أنت لست رئيس الآن لا تملك النقود ولا الأموال |
Vou-te arrancar essa tattoo da mão. Não és nenhum Vato Loco! | Open Subtitles | سأنزع وشمك أنت لست أهلا للعصابة |
Olha, Apollo, tem calma. Já Não és nenhum jovenzinho. | Open Subtitles | أخبرك, أبولو, من الأفضل ان تسير ببطىء انت لست صغير كما سبق |
Não és nenhum monstro, pois não? | Open Subtitles | انت لست قبيح انت لم تكن ابدا كلب متوحش اليس كذلك |
- e admiro porque ... oh sim! - Tu Não és nenhum vagabundo sem talento! | Open Subtitles | أنا أتساءل عن السبب أجل أنت لست موهوباً |
Não és nenhum herói, miúdo. Ambos sabemos isso. | Open Subtitles | أنت لست بطلاً يا هذا وكلانا يعلم ذلك |
Não és nenhum anormal. A sexualidade é confusa. | Open Subtitles | كلا ، أنت لست غريب الأطوار ، حسناً؟ |
Não és nenhum incómodo. Mas este aqui é. | Open Subtitles | أنت لست بمتاعب هذا الشخص هنا هو المتاعب |
Olha para o raio da bola, Johnson. Não és nenhum lavrador. Não te atoles na merda. | Open Subtitles | راقب الكرة (جونسون) , أنت لست مزارع لايجب أن تتأرجح في الوحل |
Não és nenhum Dirty Harry! Pára com isto. | Open Subtitles | أنت لست هارى القذر، توقف الآن |
Tu, senhor, Não és nenhum dos meus vassalos. | Open Subtitles | أيها السيد، أنت لست من توابعي |
Não és nenhum génio, nem sequer estiveste perto! | Open Subtitles | أنت لست بعبقري ليس حتى قريباً من ذلك! |
Soony Liston, Não és nenhum campeão, és um camião. | Open Subtitles | "سونى ليستن" أنت لست بطلا ً ، إنك أبله |
Não és nenhum Nelson. | Open Subtitles | أنت لست لا نيلسن. |
-Tu Não és nenhum homem homossexual! | Open Subtitles | أنت لست رجلً شاذا |
Não és nenhum génio! | Open Subtitles | أنت لست عبقريّة |
Que história é essa? Não és nenhum falhado. | Open Subtitles | هيا, أنت لست خاسر. |
Não és nenhum fanático por acidentes, ou és? | Open Subtitles | هل هذا مافي الأمر؟ انت لست مدمن حوادث أو شيء, ألست كذلك؟ |
Bem, Não és nenhum príncipe e mesmo assim amo-te. | Open Subtitles | حسناً , انت لست فارس ايضاً لكنني ما زلت احبك |
Um cozinheiro faz! Um ladrão retira. Tu Não és nenhum ladrão. | Open Subtitles | الطباخ يصنع, اللص ياخذ انت لست لصا |
E tu, Não és nenhum falhanço! | Open Subtitles | وانت يا سيدي لست فاشلا |