"não abrires" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم تفتح
        
    • لم تفتحي
        
    • ألا تفتتح
        
    Se não abrires a porta agora mesmo, queimo todas as tuas roupas. Open Subtitles لو أنك لم تفتح الباب في الحال فسوف أحرق كل ملابسك
    Se não abrires a porta, rasgo-te qual lenço numa festa do ranho! Open Subtitles إذا لم تفتح الباب سأمزقك كمنديل وسط حفل للعطاس
    Vais perder mais do que cinco anos, se não abrires bem os olhos e vires o que és. - Não. Open Subtitles سوف تخسر أكثر من خمس سنوات أن لم تفتح عينيك وترى ما كنت فيه
    Se não abrires a porta agora eu vou-te cortar os joelhos. Open Subtitles .. إذا لم تفتحي على الفور سأقوم . بقطع ركبتيكِ
    Se não abrires a porta, vamos ter de arrombá-la. Open Subtitles وأما لو لم تفتحي الباب، فإننا سنظطر لإقتحامه
    Se não abrires imediatamente, vais-te arrepender. Open Subtitles اسمعي أنت فاشلة صغيرة وإن لم تفتحي فوراً سوف تدفعين الثمن
    Pedi-te para não abrires com a guerra. Open Subtitles طلبتُ منك ألا تفتتح الحلقة باسكتش عن الحرب
    Se não abrires esta porta, cabrão, vou chamar o gerente... e fazer com que sejas posto na rua, seu cabrão bêbado! Open Subtitles إذا لم تفتح الباب أيها الحقير، سأستدي المدير و أجعله يرميك في الشارع أيها السكير الحقير
    Pois se não abrires, primeiro vai atravessar a janela... e depois a tua cara, palhaço. Open Subtitles أذا لم تفتح , سأحطم به النافذه وأهشم به وجهك أيها الأحمق
    Juro por Deus quese não abrires a merda da porta, chamo a polícia e são todos presos! Open Subtitles اُقسم بالله لو لم تفتح الباب -سأتصل بالشرطه ليقبضوا عليكم
    Lucas, juro que te mato, se não abrires a porta. Open Subtitles (لوكاس)، أؤكّد لك، إن لم تفتح الباب، سأقم بقتلك.
    Ele vai contar, se não abrires. Open Subtitles هو سيبدا العد - ان لم تفتح الباب ! -فرصه اخرى...
    - Abre a porta, se achas que esse laboratório é sujo, espera até veres a tua cela, que é para onde vais se não abrires a porta. Open Subtitles إفتح الباب اللعين لأنّه إن إعتقدت أنّ هذا المختبر قذر... فإنتظر حتى تكون في زنزانة سجن، فهو المكان الذي سيأخذونك إليه إذا لم تفتح الباب.
    Agora se não abrires essa porta até eu contar até três, alguém vai levar! Open Subtitles إذا لم تفتحي الباب عندما أعد لثلاثة سوف يموت شخص
    Se não abrires, chamo alguém que consiga mandar a porta abaixo. Open Subtitles ان لم تفتحي الباب ،سـأطلب من أحدهم كسر الباب
    Mulher, se não abrires este cofre, acabaremos com o velho, percebes? Open Subtitles يا امرأة، إن لم تفتحي هذه الخزنة، سنقتل الرّجل العجوز، أتفهميني؟
    Deve estar morto, estarei também se não abrires o portão! Open Subtitles من المحتمل أن يكون ميتا الآن وسأكون أنا أيضا كذلك إذا لم تفتحي البوابة
    Se não abrires a porta deito-a abaixo. Open Subtitles إذا لم تفتحي الباب سوف أقوم بإقتحامه
    Se não abrires a porta, o meu parceiro vai disparar a matar nele. Open Subtitles هذا الوغد سيقتله ما لم تفتحي هذا الباب
    "Pedi-te para não abrires com a guerra?" Open Subtitles "طلبتُ منك ألا تفتتح الحلقة باسكتش عن الحرب"؟
    Pedi-te para não abrires com a guerra. Open Subtitles لقد طلبتُ منك ألا تفتتح باسكتش عن الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus