Sim, minha mãe não achava que era uma leitura apropriada para uma rapariga. | Open Subtitles | أجل، أمي لم تعتقد أنّ كتاباتك كانت مناسبة للقراءة لفتاة صغيرة |
não achava que ele era o tipo de homem que entraria no negócio de diamantes, pois não? | Open Subtitles | لم تعتقد أنه نوع الرجال الذي سيطلبك في صفقة ألماس أيضاً أليس كذلك ؟ |
Disse que gostava muito de mim, mas não achava que fosse a tal. | Open Subtitles | قال أنه يحبني لكنه لا يعتقد أني الفتاه المناسبه |
Suponho que ele não achava que fossem assim tão inocentes. | Open Subtitles | أعتقد انه لا يعتقد كانوا أن الأبرياء. |
Achas mesmo que és o primeiro miúdo cujo pai não achava que era suficientemente bom ou inteligente? Põe-te na fila. | Open Subtitles | أتظنّ فعلاً أنّك أوّل طفل لم يعتقد أبوه أنّه جيد أو ذكي بما يكفي؟ |
O nosso pai, o homem que nos fez... não achava que os corpos fossem algo importante. | Open Subtitles | ابونا الرجل الذي صنعنا لم يعتقد ان الجسم او المظهر هو مهم |
Aposto que não achava que conseguisse absorver esse de você. | Open Subtitles | أراهنك أنك لم تظن أني سأحصل على تلك القدرة منك |
Para ser honesto, não achava que gostasses tanto de mim. | Open Subtitles | لاكون صريح, انا حقيقا لم اعتقد ان تفعل هذا لاجلي. |
não achava que te ia ver de novo, tão bom ver-te. | Open Subtitles | لم تعتقد بأنّي أراك ثانيةً، لذا من الجيّد رؤيتك. |
Meu Deus, a minha mãe não achava possível. | Open Subtitles | .يالهي ، امي لم تعتقد أن تجنبي طفلة لـ كول |
Pensei que não achava que tivesse nada na garganta. | Open Subtitles | ظننتك لم تعتقد بوجود مشكلة في حلقه |
A sua mãe provavelmente também não achava. | Open Subtitles | - - والدتك ربما لم تعتقد ذلك أيضاً |
Mas ela não achava que a Megan deveria pertencer a essa equipa. | Open Subtitles | لكنها لم تعتقد أن (ميغان) تنتمي إلى ذلك الفريق |
Ele disse-me que não achava mesmo que fosses um mau agouro. | Open Subtitles | هو اخبرني انه لا يعتقد حقا انك نحس. |
O Dirk não achava que eu era um capacho. | Open Subtitles | لأن ديرك لم يعتقد بأنني ممسحة أرجل |
Seu pai passou aqui antes e me mandou te dizer... que ele não achava que você tinha tanto talento. | Open Subtitles | بالمناسبة، أبيكِ مرّ عليّ مبكراً... وقال أن أخبركِ لم يعتقد أن لديكِ الموهبة. |
E ele não achava que era preciso ir, mas ... o Mike forçou. | Open Subtitles | لم يعتقد أنه توجب عليهما الذهاب ... لكن |
não achava que lhe ia dar nada verdadeiro, pois não? | Open Subtitles | لم تظن انني ساعطيك اي شئ حقيقي ، صحيح؟ |
Se ela não achava que éramos doidas, passou a achar. | Open Subtitles | حسنآ,أذا لم تظن أننا مجنونات من قبل |
A tua mãe não achava uma boa ideia para mim... | Open Subtitles | ... أمكِ لم تظن أنها فكرة جيدة لى أن |
não achava que esses dois adolescentes idiotas tivessem o que era preciso para criar um miúdo bem-sucedido. | Open Subtitles | لم اعتقد بأن هؤلاء المراهقين الأغبياء لديهم مايتطلب لتربية طفل ناجح. |