Porque não acontece nada em Metrópolis sem passar pelo Planeta Diário. | Open Subtitles | لأنه لا شيء يحدث في العاصمة بدون مروره بالـ"دايلي بلانيت". |
não acontece nada se desfolhares tão depressa. | Open Subtitles | لا شيء يحدث حقاً لو استمريتي بهذه السرعة |
Queres voltar para o restaurante chinês porque aqui não acontece nada. | Open Subtitles | أنت تريد العودة إلى المطعم الصيني... ... لأنهناك لا شيء يحدث هنا. |
Mas se dissermos a palavra "F", não acontece nada. | Open Subtitles | لكن إذا قُمت بنطق كلمة "الفاء", لا شيء يحدث في الحقيقة. |
...é quando o filho, Jeff, volta da escola e não acontece nada. | Open Subtitles | ... عندماإبنُهم،جيف ،يَرْجعُللبيت مِنْ المدرسةِ، ولا شيء يَحْدثُ. |
- e não acontece nada. | Open Subtitles | - ولا شيء يَحْدثُ. |
Pode cometer um erro e não acontece nada. | Open Subtitles | يمكنكِ عمل الأخطاء مراراَ، لا شيء يحدث. |
Estás sempre a dizer isso, mas não acontece nada. | Open Subtitles | تستمرّ بقول ذلك لكن لا شيء يحدث |
Na maior parte das vezes, não acontece nada. | TED | وفي معظم الوقت، لا شيء يحدث. |
não acontece nada da cintura para baixo. | Open Subtitles | لا شيء يحدث تحت الخصر. ندى. |
não acontece nada àquela mulher. | Open Subtitles | لا شيء يحدث لتلك المرأة |
Mas no programa, não acontece nada. | Open Subtitles | -لكن لا شيء يحدث في المسلسل |
não acontece nada. | Open Subtitles | لا شيء يحدث |
não acontece nada! | Open Subtitles | لا شيء يحدث |
não acontece nada. | Open Subtitles | لا شيء يحدث |
não acontece nada. | Open Subtitles | لا شيء يحدث |
não acontece nada. | Open Subtitles | لا شيء يحدث |