"não acredite em" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تصدق
        
    • لا تصدقي
        
    • لاتصدق
        
    • لا تصدّق
        
    Não acredite em tudo que lê no livro, rapaz. Open Subtitles شكراً لا تصدق كل ما تقرأه بالكتاب يا فتى
    Não acredite em tudo o que lê no jornais, Sr. Presidente. Eles ganham fortunas a manchar a reputação de um homem. Open Subtitles لا تصدق كل ما تقرأه في الأخبار أيها العمدة فهم يكسبون ثروات في تدمير سمعة المرء
    Não acredite em tudo o que lê. Open Subtitles نعم ، حسناً ، لا تصدق كل شيء تقرأه
    Não acredite em tudo o que vê no noticiário. Open Subtitles أماه توقفي عن مشاهدة الأخبار لا تصدقي أي شيئ تقوله الأخبار
    - Primeiro: não... acredite em tudo que Brian diz a você. Open Subtitles لا تصدقي اي شيء يقوله لك بريان
    Não acredite em tudo o que diz Lucy. Open Subtitles لاتصدق كل شئ تقوله لوسى
    Não acredite em suas próprias racionalizações. Open Subtitles لا تصدّق تبريراتك الخاصّة
    Não acredite em tudo o que ouve. Obrigado. Open Subtitles لا تصدق كل ما تسمعه يابراد شكرا لك
    Se foi o Henry que as contou, Não acredite em nada. Open Subtitles حسنا ، إذا قالها هنري، لا تصدق كلمة
    Não acredite em tudo que vê na televisão. Open Subtitles أجل، لا تصدق كل شيءٍ تراهُ على التلفاز
    Por isso Não acredite em tudo o que lê. Open Subtitles لذا لا تصدق كل ما تقرأه
    Não acredite em tudo o que vê. Open Subtitles لا تصدق كل ما تراه فحسب.
    Não acredite em tudo o que você lê. Open Subtitles لا تصدق كل ما تقرأه
    - Não acredite em tudo que lê. Open Subtitles لا تصدق كل ما تقرأه.
    Não acredite em tudo o que lê. Open Subtitles لا تصدق كل ما تقرأه
    Não acredite em tudo o que lê online. Open Subtitles لا تصدقي كل ما تقرأيه على الإنترنت
    Não acredite em tudo o que lê. Open Subtitles لا تصدقي كل ما تقرأينه.
    Não acredite em nada! Open Subtitles لاتصدق اى كلمة
    Não acredite em tudo o que lê. Open Subtitles لا تصدّق كل ما تقرأه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus