"não acreditei nele" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم أصدقه
        
    • لم أصدّقه
        
    • لم اصدقه
        
    • لا أصدقه
        
    Ele jurou que não anda a dormir com outras, mas não acreditei nele por causa das tuas mentiras. Open Subtitles لقد أقسم لي أنه لم يضاجع ،أيّ من الفتيات الأخريات لكني لم أصدقه من جرّاء أكاذيبكِ
    Claro que no início não acreditei nele, mas ele falava a sério. Open Subtitles ، بالطبع ، لم أصدقه في الأول لكن كان جاد بذلك فعلاّ
    não acreditei nele porque ele parecia completamente normal, mas, ele disse-me que em breve perderia o controlo da sua mente e corpo. Open Subtitles أنا لم أصدقه لأنه بدا طبيعي تماماً لكنه قال. أنه عن قريب سيبدأ في فقدان التحكم بعقله وجسده
    Que estupidez da minha parte. não acreditei nele. Open Subtitles ولسذاجتي، لم أصدّقه.
    E tentou dizer-me, mas eu não acreditei nele. Open Subtitles و كان مستمراً في محاول اخباري لكني لم اصدقه
    - Não, apenas não acreditei nele. Open Subtitles -لا ,لم أفعل ,أنا فقط لا أصدقه .
    não acreditei nele até te ver em acção em primeira mão. Open Subtitles أنا فقط لم أصدقه حتى رأيتك في العمل مباشرة.
    Claro que não acreditei nele. Open Subtitles طبعا أنا لم أصدقه وهذا السبب في أنني ذهبت إلى البيت
    Ele mostrou-nos um quarto na garagem, onde disse que vivia e... eu não acreditei nele, é claro, mas porquê a mentira? Open Subtitles أرانا غرفة في المرآب حيث قال أنه يسكن, و... لم أصدقه بالطبع, لكن لِمَ كان يدعّي ذلك ؟
    Ele acreditou nas notícias, mas eu não acreditei nele. Open Subtitles لقد صدق التقارير لكنني لم أصدقه
    Ele contou-me tudo, mas não acreditei nele. Open Subtitles لقد أخبرني بكل شيء، ولكنني لم أصدقه.
    - O quê? Ele disse que pôs um violador em coma, mas não acreditei nele. Open Subtitles قال أنه ضرب مغتصب لكنني لم أصدقه
    O Sam disse-me que ligaste... mas não acreditei nele. Open Subtitles سام) قال أنك اتصلت) لكن لم أصدقه, أأنت بخير؟
    Só que não acreditei nele. Open Subtitles إلّا أنّني لم أصدقه
    Claro que não acreditei nele. Open Subtitles بالطبع، لم أصدقه.
    Eu também não acreditei nele. Open Subtitles لم أصدقه ،أيضاً.
    Quando o Matt me disse que tinhas desaparecido, não acreditei nele. Open Subtitles عندما أخبرني (مات) أنكِ لقيتي حتفكِ لم أصدقه.
    não acreditei nele. Open Subtitles لم أصدقه
    não acreditei nele. Open Subtitles لم أصدّقه
    "Está tudo bem, ser assim." não acreditei nele, mas por alguma razão, comecei a acreditar." Open Subtitles كل شيء بخير لم اصدقه حينها لكن لبعض الاسباب , انا بدأت
    O Kevin disse que você fazia milagres. não acreditei nele. Open Subtitles ‫قال (كيفن) أنّكِ كنتِ عاملة ‫أعجوبة، لكني لم اصدقه.
    - Porque não acreditei nele. Open Subtitles لأنني لا أصدقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus