"não arranjas" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تحصل على
        
    • لا تجد
        
    • لا تعثر
        
    • لا تقومين فيه بتصفيف
        
    • لا تبحثين
        
    • لا يمكنك الحصول على
        
    Por que não arranjas um emprego a sério, seu parasita? Open Subtitles لِمَ لا تحصل على عمل حقيقي أيها الوغد اللعين؟
    Se tens tanta fome, porque é que não arranjas um trabalho ? Open Subtitles لماذا لاتحصل على وظيفة؟ إذا كنت جائعا هكذا.. لماذا لا تحصل على وظيفة؟
    Por que não arranjas a lista dos futuros eventos lá? Open Subtitles لماذا لا تحصل على جدول الأحداث المقبلة في مركز ستيبلز؟
    Porque não arranjas emprego como comediante? Open Subtitles لماذا لا تجد لك وظيفة رجل كوميديان
    Porque é que não arranjas um emprego a sério, careca? Open Subtitles لم لا تجد وظيفة حقيقية أيها المغفل
    Porque não arranjas a tua própria alcunha? Open Subtitles لماذا لا تعثر لنفسك على اسم مستعار؟
    E tu? O que fazes quando não arranjas cabelos? Open Subtitles ماذا تفعلين في الوقت الذي لا تقومين فيه بتصفيف الشعر؟
    Por que não arranjas um tipo universitário? Open Subtitles لماذا لا تبحثين عن جامعي حقير تستطيعين الخروج معه؟
    Sabes que não arranjas aqueles charutos em parte alguma? Open Subtitles لا يمكنك الحصول على ذلك السيغار من أي مكان
    Porque não arranjas também um trabalho e a ajudas? ! Open Subtitles لماذا لا تحصل على عمل أيضاً و تساعدها ؟
    Porque não arranjas um part-time como o que o Peter já teve? Open Subtitles لماذا لا تحصل على عمل بـ دوام جزئي مثل بيتر؟
    Se queres tanto ficar longe dela, porque não arranjas um Apt.? Open Subtitles إذا كنت تريد الإبتعاد عنها بهذا السوء لم لا تحصل على شقة؟
    Porque não arranjas um trabalho? Open Subtitles مهلًا, لماذا لا تحصل على وظيفة؟
    Ainda é um voo caro. Por que não arranjas uma tarifa de "morte na família"? Open Subtitles لم لا تحصل على "خصم لحالة وفاة في العائلة"؟
    Se gostas de homens, porque é que não arranjas um homem? Open Subtitles لو كنت تحب... الرجال لما لا تحصل على رجل؟
    Por que não arranjas alguém com quem dividir a casa? Open Subtitles لم لا تحصل على رفيق سكن؟
    Porque não arranjas um trabalho como toda a gente? Open Subtitles لم لا تحصل على وظيفة كبقيتنا؟
    Porque não arranjas amigos na tua própria comunidade? Open Subtitles لماذا لا تجد أصدقاء مثلك فى مجتمعك؟
    Porque não arranjas a tua própria namorada? A minha própria namorada? Open Subtitles تونى" ، لما لا تجد فتاتك الخاصة بك ؟"
    Porque não arranjas a tua própria alcunha? Open Subtitles لماذا لا تعثر لنفسك على اسم مستعار؟
    E tu? O que fazes quando não arranjas cabelos? Open Subtitles ماذا تفعلين في الوقت الذي لا تقومين فيه بتصفيف الشعر؟
    Por que não arranjas antes um atleta? Pensam menos. Open Subtitles لمَ لا تبحثين عن مفتول عضلات بدلاً منه، لا يفكرون كثيراً
    Olha, não arranjas miúdas com um uniforme da Foot Locker. Open Subtitles يارجل لا يمكنك الحصول على فتاة بدون الحصول على قميص فوت لوكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus