"não brinco" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أمزح
        
    • أنا لا ألعب
        
    • لا العب
        
    • لم ألعب
        
    não brinco quando se trata de comida não saudável. Open Subtitles أنا لا أمزح عندما يتعلق الأمر بالوجبات السريعه
    Aprende isto! não brinco. E importante. Open Subtitles يجب ان تتعلم هذه الأمور أنا لا أمزح ، إنه في غاية الأهمية
    Eu não brinco quando se está a falar de cu para a boca. Open Subtitles أنا لا أمزح عندما يتعلق الموضوع بالقذاره
    Eu não brinco, quando se trata de dinheiro. Open Subtitles أنا لا ألعب عندما تتعلق الأمور بالمال
    não brinco com esta gente. Open Subtitles أنا لا ألعب مع هؤلاء الناس
    Pois eu não brinco. Open Subtitles تتنقلون حسنا . انا لا العب في الحب
    Eu não brinco com ele desde os meus 8 anos Open Subtitles أنا لم ألعب مع روبو روب منذ السنة الثالثة -أنا روبو روب ، أنا ...
    - Deve estar a brincar. - não brinco com o assassínio de um rapaz. Open Subtitles عادة لا أمزح عندما يقتل صبي في الـ 17 عاماً
    Repara, Dundee, eu não brinco no que toca a flippers. Open Subtitles من الأفضل أن تبقي القبعة على رأسك، يا داندي لأنني لا أمزح عندما يتعلق الأمر ب بينبول
    Com isto não brinco. Open Subtitles هذا شيء لا أمزح فيه
    Eu, em questões de trabalho, não brinco. Open Subtitles أنا لا أمزح في العمل
    - Estás a brincar? - não brinco com football. Open Subtitles هل تمزح - لا أمزح بشأن كرة القدم -
    Eu não brinco acerca de tartes. Open Subtitles لا أمزح أبداً بشأن الكعك
    Eu não brinco com a tua vida. Open Subtitles أنا لا أمزح بشأن حياتك
    Não, eu não brinco. Open Subtitles كلا, أنا لا أمزح
    não brinco sobre adolescentes. Open Subtitles أنا لا أمزح بشأن المراهقين
    Bem, eu não brinco. Open Subtitles حسنا أنا لا أمزح
    não brinco com cocaína. Open Subtitles أجل، أنا... أنا لا ألعب بالكوكايين.
    não brinco. Não escondo-me. Open Subtitles أنا لا ألعب ، أنا لا أختبئ
    Não, eu não brinco. Eu vou à guerra. Open Subtitles كلا, أنا لا ألعب أنا أشن حرب
    não brinco com bonecas desde os oito anos. Open Subtitles لم ألعب بالعرائس منذ الثامنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus