Tu voltaste depois de teres recolhido o resgate... mas não chamaste logo o namorado dela. | Open Subtitles | لم أقتل أحداً لقد عدت بعد جمع الفدية لكنك لم تتصل بصديقها فوراً |
Isso é terrível. Então porque não chamaste logo a policia? | Open Subtitles | إذن ، لماذا لم تتصل بالشرطة في الحال ؟ |
Porque não chamaste a policia filho? | Open Subtitles | لماذا لم تتصل بالشرطة يا بني ؟ |
- Então estavas com medo, mas não chamaste a polícia? | Open Subtitles | إذاً, كنتِ خائفة, و لم تتصلي بالشرطة, أليس كذلك |
Tens de chamar a Polícia. Porque não chamaste a Polícia? | Open Subtitles | علينا الاتصال بالشرطة لماذا لم تتصلي بهم؟ |
Se não fizeste nada errado porque não chamaste a policia? | Open Subtitles | إذا لم تفعلى شيئاً خاطئاً إذاً لماذا لم تتصلى بالشرطة ؟ |
- Não contes. Ele sabe que foi apanhado. Porque não chamaste a Polícia? | Open Subtitles | لا,لاتفعلي,هو يعلم أنه ضُبط لماذا,لماذا لم تستدعي الشرطة؟ |
Porque não chamaste um táxi? | Open Subtitles | لمَ لم تتصل بسيارة أجرة على الأقل ؟ |
- não chamaste, pois não? | Open Subtitles | إنتظر، أنتَ... لم تتصل بالطوارئ، أليس كذلك؟ كلا... |
Por que não chamaste uma ambulância? | Open Subtitles | لماذا لم تتصل بالإسعاف ؟ |
Então, porque não chamaste a segurança? | Open Subtitles | إذًا، فلم لم تتصل بالأمن؟ |
Porque não chamaste o reverendo Skinner da nossa igreja? | Open Subtitles | لماذا لم تتصل بالكاهن (سكينر) من كنيستنا؟ |
- não chamaste a ambulância? | Open Subtitles | لم تتصل بالطوارئ ؟ |
- Porque não chamaste um táxi? | Open Subtitles | -لمَ لم تتصل بسبارة أجرة؟ |
Podes contar comigo, quando precisares, mas porque não chamaste a Polícia ou os Serviços de Controlo de Animais? | Open Subtitles | أنا هنا من أجلك، في أيّ وقت لما لم تتصلي بالشرطة؟ أو خدمات مراقبة الحيوانات؟ |
Não consigo comer, não consigo dormir e não entendo porque não chamaste a polícia. | Open Subtitles | لا أستطيع الأكل ولا أستطيع النوم. ولا أفهم لماذا أنتِ... لم تتصلي بالشرطة. |
Porque não chamaste os policias esta noite? | Open Subtitles | لماذا لم تتصلي بالشرطة الليلة ؟ |
- não chamaste a polícia, pois não? | Open Subtitles | لم تتصلي الشرطة, أليس كذلك؟ |
Porque é que não chamaste o guarda de segurança? | Open Subtitles | لماذا لم تتصلي بحراس الأمن؟ |
não chamaste a polícia? | Open Subtitles | لم تتصلي بالشرطة؟ |
- Porque não chamaste a polícia Daisy? | Open Subtitles | ديزى لما لم تتصلى بالشرطة. |
Apercebi-me de que não chamaste os reforços... quando fiquei sem a escuta, confiaste em mim. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو أنك لم تستدعي سلاح الغواصين عندما توقف جهاز تصنتي عن العمل أنت وثقت بي |