Eu devia estar a ser mimada e paparicada, a receber lencinhos e a tentar não chorar de alegria. | Open Subtitles | يفترض أن أُحمل ويتم إلباسي والاهتمام بي وأُعطى المناديل ويُطلب مني أن لا أبكي من الفرحة. |
Fui à sepultura do velho para não chorar no casamento. | Open Subtitles | لقد ذهبت لزيارة قبر والدي حتى لا أبكي في الزواج |
Neste momento, estou a tentar não chorar pelo futuro da língua inglesa ou da minha habilidade em ensiná-la. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر أنا أمسك نفسي كي لا أبكي على مستقبل دراسة اللغة الانكليزية أو قدرتي على تدريسها |
- A tentar não chorar, quando o Big voltou, no fim do Sexo e a Cidade? | Open Subtitles | أفظل ما لديك لكي لا تبكي عندما رجع "بيغ" لـ "كاري" في نهاية فلم "سيكس اند ذا سيتي"؟ |
Um cervo da floresta veio para o meu lado e disse-me para não chorar e que Jesus morreu pelos pecados destes homens. | Open Subtitles | جاء "ظبي" إلى جانبي وقال لي لا تبكي وأن السيد المسيح مات من أجل خطايا هؤلاء الرجال |
Se eu pedir-lhe para não chorar você vai chorar ainda mais. Então eu não vou dizer nada. | Open Subtitles | وان طلبت منك عدم البكاء, ستبكين اكثر.لذا لن اقولها. |
Não estou a sorrir de todo. Estou a tentar não chorar. | Open Subtitles | أنا لا أبتسم، وإنما أحاول أن لا أبكي. |
Chama-me chorona, apesar de já não chorar muito. | Open Subtitles | "يدعوني بـ"الفتاة الباكية لكني لا أبكي بقدر ما كنت |
Insistiam que eu tinha de ir, ser bom rapaz, dizendo-me para não chorar, e ambas estavam a chorar baba e ranho! | Open Subtitles | ،ظلا يقولان يجب أن أرحل، يجب أن أكون ولد مطيع ,وأن لا أبكي ! وكلتاهما كانتا تبكيان بحرقة |
Tive de me beliscar para não chorar. | Open Subtitles | أجبرت على قرص نفسي حتّى لا أبكي |
Fiz das tripas coração para não chorar. | Open Subtitles | لقد أخذ ذلك مني كل شيء حتى لا أبكي |
Eu tento não chorar até vocês adormecerem. | Open Subtitles | أحاول ان لا أبكي حتى تنامو |
não chorar, não ter nem um bocadinho de preocupação. | Open Subtitles | لا تبكي, لا تظهري أي إهتمام بالأمر |
Como pode não chorar? | Open Subtitles | كيف لا تبكي أنت؟ |
Estás a tentar não chorar | Open Subtitles | ? أنت تحاول أن لا تبكي ? |
Vai voltar para Napa e eu volto a não chorar. Fim. | Open Subtitles | حتى انه وأبوس]؛ ليرة لبنانية تعود إلى نابا وأنا لن أعود إلى عدم البكاء. |
Aquilo que mais me marcou em tudo isto foi o facto de ele me pedir desculpa por chorar à minha frente. Ao mesmo tempo, estava a felicitar-me, a elogiar-me, por eu não chorar. | TED | الشئ الذى علق بذهني أكثر أنه كان يعتذر لي لبكائه أمامي . وفي نفس الوقت ، كان أيضاً يقدم لي الدعم ، ويشجعني ، على عدم البكاء . |
Fique de bico fechado e tente não chorar. | Open Subtitles | اصمت وحاول عدم البكاء. |