E a menos que queiras virar sanduíche de peru, Não coloques a tua mão perto da lâmina. | Open Subtitles | اذا كنت لا تريد اعداد رومى بالاصابع لا تضع يدك امام النصل وهو يعمل |
Faz sentido, se não queres que pensem que há alguma coisa valiosa, Não coloques bandidos. | Open Subtitles | هذا يبدو معقولا ، إذا أردت أن لا يحسب الناس أنك تمتلك شيئا قيما لا تضع مرتزقة في الخارج. |
Não coloques nenhum limite nisso, rapaz. | Open Subtitles | لا تضع أي حد لملكه، أيها الشاب. |
Bem, Não coloques demasiada pressão em cima de ti. | Open Subtitles | حسنا لا تضع الضغط الكثير على نفسك |
Não coloques o teu dedo aí, vais-te queimar. "Adieu, adieu". | Open Subtitles | ..لم ينتج لا تضع اصبعك في النار فتحرقها |
Não coloques coisas na minha comida, Lenny. | Open Subtitles | لا تضع أغراض في طعامي |
Não coloques essa pressão em mim. | Open Subtitles | لا تضع مثلَ هذا الضغط علي. |
Faças o que fizeres, Não coloques o cavalo antes do Descartes. | Open Subtitles | مهما فعلت... لا تضع الحصان قبلك من أقوال ديكارت" |