"não com ele" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس معه
        
    • وليس معه
        
    Quero que sejas feliz, querida, sempre quis... só quis que fosses feliz, mas... não com ele. Open Subtitles أريدك أن تكوني سعيدة، حبيبتي، لقد كنت دائماً... لطالما أردت لك السعادة فحسب... ولكن ليس معه
    Você fala comigo, não com ele. Open Subtitles كلاّ ، تحدث معي ، ليس معه مـعي أنا
    - Não há coincidências, não com ele. Open Subtitles ليس ثمة ما يسمى بالمصادفة , ليس معه هو
    - Eu sei. Mas não com ele nem hoje. Open Subtitles أعلم ذلك، و لكن ليس معه و ليس اليوم
    Idiota, fala comigo não com ele. Open Subtitles أيُها الأحمق، أنت إتفقت معيّ وليس معه.
    Ele acaba depressa. Na verdade, vim falar consigo, não com ele. Open Subtitles في الواقخ ، أتيت للتحدث معك، ليس معه.
    - Não, com ele nem tanto. Open Subtitles لا، ليس معه بالتحديد.
    Sim, mas não com ele. Open Subtitles نعم، لكن ليس معه
    E é aqui que moro - não com ele, mas com a minha mãe. Open Subtitles و هنا أعيش... ليس معه, بل مع والدتي
    Sim, mas não o farias. não com ele. Open Subtitles لكنك لن تفعل , ليس معه
    Ali não. Com ele... não. Por favor! Open Subtitles ليس هناك ، ليس معه ، أرجوكم
    - não com ele. Open Subtitles .ليس معه .اهدئي
    Pelo menos, não com ele. Open Subtitles على الأقل ليس معه
    -Não consigo! não com ele! Open Subtitles -لا أستطيع، ليس معه
    - A qualquer sítio, mas não com ele. Open Subtitles -أي مكان ليس معه
    não com ele. Open Subtitles ليس معه
    não com ele. Open Subtitles ليس معه
    - Pelo menos não com ele. Open Subtitles -لم أكن أغازل, ليس معه .
    não com ele. Open Subtitles ليس معه.
    Fale comigo, não com ele. Open Subtitles فانت تتكلم معى ، وليس معه
    Que estou a falar comigo mesma e não com ele. Open Subtitles فأنا أتكلم مع نفسي وليس معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus