"não comem" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يأكلون
        
    • لا تأكل
        
    • لا يأكل
        
    • لا يأكلن
        
    • لم يأكلوا
        
    • لن تهاجم
        
    • لايأكل
        
    Gosto de raparigas com cultura que não comem directamente da caixa. Open Subtitles أحب الفتيات المثقفات اللاتي لا يأكلون الكثير من صناديق المطاعم
    Eles não comem. Quer dizer... ...eles não comem muito. Open Subtitles إنهم لا يأكلون أقصد أنهم لا يأكلون كثيراً
    Se os químicos comem os tubos de ferro, como não comem o tubo de pasta de dentes? Open Subtitles إن كانت المواد الكيميائية يمكنها أن تأكل المواسير الحديدية فلماذا لا تأكل الأنبوب الموضوعة به؟
    Vocês provavelmente não comem coisas podres, cocó ou porcaria dos lagos, mas as vossas fontes alimentares comem. TED ربما لا تأكل الأشياء المتعفنة، النفايات أو طحالب البرك ولكن مصادر الغذاء الخاص بك تفعل ذلك على الأرجح.
    Queijo e não só. Os vegans não comem derivados de leite. Open Subtitles ليس الجبن فقط النباتى الصرف لا يأكل كل منتجات الالبان
    A sério, não sou dessas raparigas que não comem. Eu quero... Open Subtitles أنا لست واحدة من الفتيات اللواتي لا يأكلن
    As fêmeas dos pinguins são incrivelmente fortes não comem durante muitos meses deram à luz... e agora ...e agora também têm que andar 110 kilómetros até ao oceano de maneira a sobreviverem. Open Subtitles اناث البطريق اقوياء جداً لم يأكلوا لشهور طويله
    Os mais velhos não comem muitos doces, Bart. Mas posso fazer-te biscoitos, se quiseres. Open Subtitles كبار السن لا يأكلون الكثير من الحلوى لكن بإمكاني صناعة البسكويت لك
    Não, não. Os adultos não comem rebuçados de fruta, comem frango. Open Subtitles لا ، لا الكبار لا يأكلون الفواكه يأكلون دجاج
    Crianças dos restaurantes chineses não comem pastéis. Open Subtitles أتعلم، الأولاد الذين يعملوا في المطاعم الصينية، لا يأكلون العجين
    Os bêbados não comem bem, o que explica a hemorragia e o cálcio. Open Subtitles السكيرون لا يأكلون جيداً يفسر هذا النزيف و الكالسيوم
    Só precisam de um par de barris de Tru Blood, visto que eles não comem nem bebem. Open Subtitles لن تحتاجي إلى إختراق بنك الدم .. أليس هذا ما تحتاجيه هو مجموعه من البراميل من الدم الحقيقي لإنهم لا يأكلون ولا يشربون
    Bem, as girafas são herbívoras. Elas não comem as pessoas. Open Subtitles حسناً، الزرافات حيوانات عشبيّة لا تأكل البشر
    Pois, os tubarões não comem pessoas. Open Subtitles أجل، كما تعلم أسماك القرش لا تأكل الناس حقاً؟
    O ponto é, não comem nada a menos que vocês mesmo tenham preparado. Open Subtitles النقطة هي, لا تأكل أي شيء إلا إذا كنت مستعدا ذلك بنفسك.
    Não é cardápio. A maioria das culturas não comem golfinho. Open Subtitles ليس القائمة، معظم الثقافات لا تأكل الدلفين
    E, é claro, os Holandeses não comem todos esses porcos. TED وطبعاً لا يأكل الهولنديون كل تلك الخنازير
    As baleias não comem peixes-palhaços. Open Subtitles الحوت لا يأكل سمك البهلوان انه يأكل الكريل
    Um estudo demonstrou que as mulheres que não comem carne vermelha suficiente têm orgasmos mais fracos. Open Subtitles أظهرت دراسة أن النساء اللواتي لا يأكلن اللحوم الحمراء بما فيه الكفاية هزاتالجماعلديهنأضعف
    Tenho três filhos. não comem há dois dias. Open Subtitles لدي أطفال لم يأكلوا منذ ثلاث أيام إنهم جوعى
    De qualquer modo, já não comem ninguém. Open Subtitles على أية حال ، لن تهاجم أحد بعد الآن
    O Dan Fawcett telefonou-lhe há pouco. As galinhas dele também não comem. Open Subtitles لقد تلقي اتصال من دان فاوست منذ برهه يخبره ان دجاجه لايأكل هو ايضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus