Ouça. Não cometa os erros que eu cometi na vida. | Open Subtitles | انصت إليّ، لا ترتكب نفس الأخطاء التي ارتكبتها في حياتي |
Admita. hey, Não cometa um crime, se não puder cumprir a pena. | Open Subtitles | لا ترتكب جريمة إذا لم تستطع تحمّل عواقبها |
Não cometa o crime pelo qual cumpre pena. | Open Subtitles | أوه , لا ترتكب أى جريمه... .. لكل مَن تعرفه إحفظالجمله. |
Talvez a lei Não cometa erros... mas estou livre e tu estás frito. | Open Subtitles | حسنآ يا دريد ربما القانون لا يرتكب الاخطاء لكن انا حر وانت توست |
Vamos esperar que Não cometa os mesmos erros que o irmão. | Open Subtitles | لنأمل أن لا يرتكب نفس الأخطاء التي ارتكبها أخوه. |
Não cometa erros. Chamamos-lhe Guerra Fria por alguma razão. | Open Subtitles | لا ترتكبي أي خطأ اننا لا ندعوها الحرب الباردة دون سبب |
Só quero garantir que a Mãe Não cometa os mesmo. | Open Subtitles | أنا مجرد التأكد من أمي لا نرتكب نفس منها. |
Não cometa os mesmos erros que ele. | Open Subtitles | لا ترتكب نفس الاخطاء التي فعلها |
Não cometa o mesmo erro que ele cometeu. | Open Subtitles | لا ترتكب نفس الخطأ الذي إرتكبه. |
Por favor, Não cometa o erro do seu pai. | Open Subtitles | رجاءً، لا ترتكب ذات خطأ أبيكَ. |
Não cometa o mesmo erro que eu. | Open Subtitles | لا ترتكب نفس الخطأ الذي ارتكبت |
Não cometa erros! | Open Subtitles | لا ترتكب أي حماقة |
Não cometa o mesmo erro outra vez. | Open Subtitles | لا ترتكب نفس الخطأ. |
- Vou chamar a polícia. - Espere! Não cometa o mesmo erro que eu. | Open Subtitles | سأذهب للشرطة - لا ترتكبي نفسك الغلطة التي ارتكبته أنا - |
Sherry, Não cometa o mesmo erro que eu. | Open Subtitles | شيري , لا نرتكب الخطأ نفسه فعلت. |