Estes homens não cometeram crimes que mereçam mais que o cepo. | Open Subtitles | هؤلاء الرجالِ لم يرتكبوا أي جريمةِ تستحق أكثر من سهم في الرجل |
Pois, ou não cometeram mas testemunharam um. | Open Subtitles | أو لم يرتكبوا جريمة بل كانوا شهوداً على واحدة |
Mas suas vítimas não cometeram os pecados associados com cada circulo, o que sugere que os assassinatos simbolizam a figura do pai que machucou ele no passado. | Open Subtitles | لكن ضحاياه لم يرتكبوا الخطايا المرتبطة مع كل حلقة والذي يشير الى ان عمليات القتل |
Apanhando bestas Que não cometeram nenhum crime | Open Subtitles | ♪ أمسك بالوحوش ألتي لم ترتكب أي جريمة ♪ |
Os castelos não cometeram qualquer crime. | Open Subtitles | القلاع لم ترتكب أي جرائم. |
Dois putos negros vão para a cadeira eléctrica por 1 crime que não cometeram. | Open Subtitles | ولادان أسودان يواجهان عقوبة الأعدام لِجريمة لم يرتكبوها قط |
Não, não cometeram nenhum crime. | Open Subtitles | كلا ، لم يرتكبوا أي جريمة |
Eles não cometeram assassinatos, Trevor. | Open Subtitles | (هؤلاء لم يرتكبوا جريمة قتل يا (تريفور |
Eles cumpriram penas por crimes que não cometeram. | Open Subtitles | لقضاء فترة في السجن لجرائم هم لم يرتكبوها |
Talvez quatro criminosos na clandestinidade que foram julgados por um crime que não cometeram. | Open Subtitles | ربما أربعة مجرمين يعملون متخفين تمت محاكمتهم لجريمة لم يرتكبوها |