"não confia nele" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يثق به
        
    • لا تثق به
        
    Tu sabes que o Scott não confia nele, certo? Open Subtitles أنت تعرف أن "سكوت" لا يثق به ، أليس كذلك ؟
    -Rosen não confia nele. Open Subtitles -د.روزن.. لا يثق به. -هذا صحيح.
    Ele era o intermediário, mas, o Duclair já não confia nele. Open Subtitles ،لقد كان الوسيط ولكن (دوكلير) لا يثق به بعد الآن، ويريده ميتاً
    É porque não confia nele, ou porque receia perder outro cavalo? Open Subtitles لأنك لا تثق به أم لأنك تخشى خسارة فرساً آخر؟
    não confia nele porque não fez a barba? Open Subtitles إنك لا تثق به لمجرد أنه لم يقم بحلاقة ذقنه ؟
    O meu pai foi a uma conferência e a minha mãe foi com ele porque ela não confia nele. Open Subtitles غادر أبي البلدة لحصور مؤتمر وذهبت أمي معه, - لأنها لا تثق به.
    Por isso, o Owen não confia nele, e eu também não me sinto inclinada a isso. Open Subtitles لذلك , فإنّ (اوين) لا يثق به , و أنا لا أميل إليه , أيضاً
    Ele não confia nele. Open Subtitles إنه لا يثق به
    Também não confia nele, não é? Open Subtitles أنت لا تثق به أيضا ؟
    Por alguma razão, ela não confia nele. Open Subtitles -إنها لا تثق به لسبب ما
    A Annie não confia nele. Open Subtitles (آني) لا تثق به.
    Acho que a Mia não confia nele. Open Subtitles أظنّ أنّ (ميّا) لا تثق به
    - não confia nele. Open Subtitles -إنها لا تثق به .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus