Aposto que não consegue lidar com a idade. | Open Subtitles | أراهن أنها لا يمكنها التعامل مع تقادم العمر فحسب |
Ela ainda não consegue lidar com isso. | Open Subtitles | لا يمكنها التعامل مع ذلك حتى الان. |
Ele não consegue lidar com as complicações da vida, não sozinho. | Open Subtitles | لا يمكنه تحمّل تعقيدات الحياة حقيقةً ليس لوحده |
Ele não consegue lidar com as complicações da vida. | Open Subtitles | لا يمكنه تحمّل تعقيدات الحياة حقيقةً |
Pessoal, o Michael não consegue lidar com isto, e como vosso chefe, eu digo que não vamos ver. | Open Subtitles | يا شباب ، مايكل لا يستطيع تحمل هذا وكمدير لكم ، أنا أقول أننا لن نشاهد الشريط لا .. |
O cérebro humano não consegue lidar com este livro. | Open Subtitles | العقل البشري لا يستطيع تحمل الكتاب |
Sei que isto não é fácil para ti. A maioria não consegue lidar com isto. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس سهلاً عليك معظم الناس لا يستطيعون التعامل مع ذلك |
Desculpa, Peter, mas a produção já não consegue lidar com todos os teus disparates. | Open Subtitles | انا اسف بيتر لكن الانتاج لا يستطيعون التعامل مع هراءك بعد الان. |
E não vou permitir que nos mate, só porque o Brian não consegue lidar com isso. | Open Subtitles | و "برايان" لا يستطيع تحمل مقتل فتاته |
Ele não consegue lidar com o facto de seres fantástica." | Open Subtitles | هو لا يستطيع تحمل مدى روعتك |