"não consigo explicar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أستطيع تفسير
        
    • لا يمكنني تفسير
        
    • لا يمكننى تفسير
        
    • لا يمكنني أن أشرح
        
    • لا يمكنني تفسيره
        
    • لا استطيع شرح
        
    • لا أستطيع الشرح
        
    • لا أستطيع تفسيره
        
    • أستطيع تفسيرها
        
    • لا أستطيع أن أشرح
        
    • لا أستطيع أن اشرح
        
    • لا أستطيع التوضيح
        
    • لا أستطيع شرح
        
    • لا استطيع تفسير
        
    • لا استطيع تفسيره
        
    Também Não consigo explicar os danos nas vias respiratórias. Open Subtitles لا أستطيع تفسير الضرر في مجرى التنفس أيضاَ
    Não consigo explicar. É um pesadelo. Não tem explicação. Open Subtitles لا يمكنني تفسير ذلك، إنه كابوس وهو أمر معقد
    Não consigo explicar, meu Coronel. Open Subtitles لا يمكننى تفسير ذلك
    Não consigo explicar, mas é para lá que ela vai. Ela quer vingança. Open Subtitles لا يمكنني أن أشرح لكِ الآن لكن هذا هو المكان الذي تتجه إليه
    Estás emocionado na tua cabeça. Estás emocionado com uma coisa que Não consigo explicar. Open Subtitles نعم كنت ستتلقي طلقة في رأسك تأثرت بشيء لا يمكنني تفسيره
    Não consigo explicar! Open Subtitles لا استطيع شرح هذا
    Eu só... sempre senti atracção por este sítio não sei porquê, Não consigo explicar. Open Subtitles أنا دائماً كنت أنجذب لهذا المكان لا أستطيع الشرح لماذا
    Há muita coisa na minha própria vida que eu Não consigo explicar. Open Subtitles كثيراً من أحداث حياتي الخاصة لا أستطيع تفسيره
    Mas já vi pessoas a recuperar, a voltar de tão longe, que eu Não consigo explicar. Open Subtitles لكني رأيت أناساً يتعافون.. يتعافون بعد أن عجز العلم عن مداواتهم. لا أستطيع تفسير ذلك.
    Mas Não consigo explicar o seu padrão bizarro ou a diversidade das vítimas. Open Subtitles ولكني لا أستطيع تفسير النمط الغريب أو التنويع في الضحايا
    Não consigo explicar isso, mas fígado com cebola, fígado com bacon, fígado de frango frito... Open Subtitles لا أستطيع تفسير ذلك ولكن الكبد والبصل .. الكبد و اللحم المقدد
    Estou com alucinações. Estou a ver e a ouvir coisas. Não consigo explicar. Open Subtitles إنّني أهلّوس، أرى وأسمع أشياءً، لا يمكنني تفسير ذلك.
    Não consigo explicar, mas sinto que a minha vida e a dele estão interligadas. Open Subtitles لا يمكنني تفسير هذا، لكنّي أشعر وكأنّ حياتي متّصلة بحياته.
    Não consigo explicar porquê. Open Subtitles لا يمكننى تفسير السبب.
    Eu sei e Não consigo explicar o facto, mas quer-me parecer que existe algum problema entre eles, do estilo de não se conhecerem lá muito bem. Open Subtitles أعرف، و لا يمكنني أن أشرح ذلك لكنني أشعر أن هناك مشاكل بينهما أنهما لم يعودا يعرفا بعضهما جيداً
    Aconteceu algo esta noite que Não consigo explicar. Open Subtitles حدث شئ الليلة لا يمكنني تفسيره.
    Não consigo explicar o que se passou. Open Subtitles لا استطيع شرح ما حدث
    Não consigo explicar. Open Subtitles أنا لا أستطيع الشرح.
    Não consigo explicar, mas quando o rapaz me tocou, Open Subtitles لا أستطيع تفسيره. لكنْ... عندما لمسني الفتى...
    Eu não gosto de coisas que Não consigo explicar e eu não tenho sobre isto qualquer tipo de control. Open Subtitles لا أحب الأشياء التي لا أستطيع تفسيرها وذلك الشيئ لا أملك له أقل قدر من التحكم أبداً
    Não consigo explicar, mas há uma parte de mim, que faz com que me concentre numa pessoa, e isso toma conta de mim. Open Subtitles لا أستطيع أن أشرح ذلك، ولكن هناك جزء مني في رأسي الذي يجعلني أركز على شخصٍ ما وبعد ذلك يأخذ أكثر
    Não consigo explicar muito bem, mas se tivesse sonhado sobre como deveria ser um encontro, o John Tucker teria feito ainda melhor. Open Subtitles لا أستطيع أن اشرح الأمر فعلياً حسنأ , لو حلمت بأفضل موعد ممكن جون تاكر جعله أفضل
    Ouve, Não consigo explicar, mas algo me está a dizer para esperar. Open Subtitles أنظر، لا أستطيع التوضيح ولكن شيئا ما يقول لي أن انتظر
    Não consigo explicar o que se passou hoje naquela sala, mas parece que as únicas recordações que tenho são de infância. Open Subtitles لا أستطيع شرح ماحدث في تلك الغرفة اليوم لكنها مثل الذكريات الوحيدة لدي هي كوني طفلة صغيرة
    Meu Coronel, eu Não consigo explicar, mas quando ele me agarrou eu soube. Open Subtitles سيدى, أنا لا استطيع تفسير ذلك, ولكن عندما جذبنى عرفت.
    Não consigo explicar ou racionalizar, mas consigo senti-lo. Open Subtitles لا استطيع تفسيره لا استطيع ان اصوغه بعقلانيه لكن اشعر به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus