Não dês ouvidos aos livros se eles te disserem para ateares fogos ou para fazeres mal aos animaizinhos. | Open Subtitles | لا تستمع إلى الكتب إذا قالوا لك أن تشعل نارا أو تؤذي الحيوانات الصغيرة |
A sério. Jason, Não dês ouvidos a alguém que fala assim, está bem? | Open Subtitles | جايسون لا تستمع إلى أي شخص يستخدم هذه الكلمة |
Não dês ouvidos, Grogan. Vai nos tentar dividir. | Open Subtitles | لا تستمع ليها يا جروجن انها تحاول تشتيتنا |
Não dês ouvidos a essa cabra. Está a mentir. | Open Subtitles | لا تنصت لهذه العاهره انها كاذبه |
Não dês ouvidos àquela puta. | Open Subtitles | لا تنصت لتلك المدمنة |
A vizinha Marge convidou-me para ser o pequeno anjo sobre o teu ombro, para que Não dês ouvidos aos 400 diabos no outro. | Open Subtitles | ) - جارتي (مارج) دعتني لأكون الملاك الحارس الواقف على كتفك لكيّ لا تصغي للـ400 شيطان الواقفون على الكتف الآخر |
Não dês ouvidos aos médicos. | Open Subtitles | لا تصغي للأطباء يا بني |
Não dês ouvidos aos médicos. Só conhecem a morte. | Open Subtitles | لا تستمع للأطباء أبدا كل ما يعرفونه سوى الموت |
Não dês ouvidos a conversa fiada da zona dos amendoins. Nunca foste assim tão bom. | Open Subtitles | لا تستمع إلى حديث الصفعة من معرض الفول السوداني أجل |
Não dês ouvidos a esse insignificante verme. | Open Subtitles | لا تستمع لهذا الحيوان الصغير المجنون |
Não dês ouvidos a estes gajos. | Open Subtitles | كنية لطيفة لا تستمع لهؤلاء الرجال |
Não dês ouvidos à Dragoljub, gostamos de ti como és. | Open Subtitles | لا تستمع إليه " دراجوليب " نحن نحبك كما انت |
- Goldar, tira-nos daqui! - Não dês ouvidos a esse símio roxo! | Open Subtitles | (أخرجنا من هنا يا (جولدار - لا تستمع لهذا البنفسجى الأحمق - |
Não dês ouvidos à propaganda inglesa. | Open Subtitles | لا تستمع لدعاية الانكليز |
É um mentiroso, Não dês ouvidos a uma única palavra que ele diga. | Open Subtitles | انه كاذب لا تستمع إليه |
Não dês ouvidos a essa cabra! | Open Subtitles | لا تنصت لتلك العاهرة. لا تفعل! |
Não dês ouvidos à mascara, Goyo. | Open Subtitles | لا تنصت للقناع يا جويو |
Não dês ouvidos à bruxa, rapaz. Temos de acordar Silas e temos de o fazer já. | Open Subtitles | لا تنصت للساحرة يا غلام، لا بدّ أن نوقظ (سايلس)... |
Não dês ouvidos à Jane Fonda. | Open Subtitles | لا تنصت لـ(جاين فوندا) هنا. |
Não dês ouvidos à Imogen. | Open Subtitles | لا تصغي إلى (إيمجين)، اتّفقنا؟ |
Não dês ouvidos às suas mentiras, Richard! | Open Subtitles | لا تصغي إلى كذباته يا (ريتشارد). |
Não dês ouvidos! | Open Subtitles | لا تصغي إليه |