"não deixámos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم نترك
        
    Por isso decidam já, cada um de vocês... e lembrem-se, por favor... que Não deixámos nada ao acaso. Open Subtitles إذن ليقرر كل منكم الآن ورجاءً تذكّرْوا لم نترك شيءَ للمُصَادَفَة
    Não percebo porque é que Não deixámos aquele sacana numa poça do próprio sangue. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف لم نترك هذا الوغد وسط بركة من دمائه
    Sei que Não deixámos as coisas em bons termos. Open Subtitles أعرف أننا لم نترك الأمور على أفضل حال
    Não deixámos sobreviventes na base. Open Subtitles لم نترك أحياء على قاعدتهم الأمامية.
    - Não deixámos... - Pelos ares, tipo explosão? Open Subtitles ...نحن لم نترك هل تقصد تفجير مثل تفجير حقيقي؟
    Ouve, eu sei que em Los Angeles Não deixámos as coisas nas melhores condições. Open Subtitles أعلمُ بأنّا لم... نترك الأمور كما ينبغي لها أن تكون في "لوس آنجلوس".
    Não deixámos quase nada para os ianques levarem, pois não? Open Subtitles "لم نترك الكثير لـ (يانكي)، أليس كذلك؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus