"não deixes a" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تدعي
        
    • لا تدع ذلك
        
    • لاتدعي
        
    E não deixes a pata-de-porco arrefecer, pois essa merda fria é do pior. Open Subtitles و لا تدعي الأكل يبرد كرات اللحمة بارده مقززه كالهراء
    E não somos malucos nem nada disso, mas, por favor, não deixes a porta do frigorifico tapar a minha visão de ti. Open Subtitles ونحن لسنا مجانين أو ما شابه، لكن أرجوك لا تدعي باب الثلاجة يحجب رؤيتي لك
    não deixes a tua mãe fazer com que faças algo que mais tarde te arrependas... Open Subtitles لا تدعي والدتك ترغمك .... على فعل شيء قد تندمين
    Ela gosta de ti. não deixes a sífilis intrometer-se. Open Subtitles إنها تحبك، لا تدع ذلك التشوه يعترض طريقك
    não deixes a porta fechar-se. Open Subtitles لا تدع ذلك الباب مغلق
    Tetra, não deixes a linda Gracie trabalhar forte demais. Open Subtitles (تترا) لاتدعي (جريس) الصغيرة الجمبلة تعمل بجهد
    Abby, não deixes a Matilda incomodar-te. Open Subtitles أنظري ,آبي لا تدعي ماتيلدا تفوز عليك
    Sarah, não deixes a superstição local mudar a tua percepção dos factos. Open Subtitles ...سارة , لا تدعي الخرافات المحلية تغير تصورك عن الحقائق
    não deixes a tua imaginação dizer como te podes sentir. Open Subtitles لا تدعي مخيلـتـُـك أن تخبركِ كيف تشعرين
    não deixes a Jenna sair." Open Subtitles نتجهز لالتقاط الصور ، لا تدعي (جينا) تغادر
    não deixes a cadela sair de casa, não importa o que a Sra. Kenney faça. Open Subtitles لا تدعي ذلك الكلب يخرج عن المنزل بغض النظر عما ستفعله السيدة (كيني)
    Grace, não deixes a tua imaginação descontrolar-se. Open Subtitles (جرايس) لا تدعي مخيلتك تبعد كثيرا
    não deixes a Jane ir embora. Open Subtitles لا... . تدعي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus