"não deve ser fácil" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس من السهل أن
        
    • لن يكون سهلاً
        
    • لا يمكن أن يكون سهلاً
        
    • لا يمكن أن يكون من السهل
        
    É apenas um desafio. Não deve ser fácil seduzir alguém enquanto estás com o rabo nu colado na cara dela. Open Subtitles إنها مسألة تحدي ، كما أنه ليس من السهل أن تغري إحداهن وأنت توجه مؤخرتك العارية إلى وجهها
    Não deve ser fácil veres o teu herói sentado no banco. Open Subtitles ليس من السهل أن يرانى و أنا على مقعد البدلاء
    Passar de comandar milhares de tropas na batalha, para não ter nenhuma guerra para lutar, e ninguém para o seguir, Não deve ser fácil. Open Subtitles للذهاب من قيادة آلاف القوّات ،في المعركة والآن ليس لديك حرب لتحاربها أو أحداً لاتّباعك لن يكون سهلاً
    A prisão Não deve ser fácil, sobretudo quando se merece lá estar. Open Subtitles والسجن لن يكون سهلاً خصوصًا عندما تستحق التواجد فيه
    Olha, sei que Não deve ser fácil para ti. Open Subtitles أعلم أن هذا لا يمكن أن يكون سهلاً عليك
    Não deve ser fácil saber que o Zoom ainda tem a filha dele. Open Subtitles لا يمكن أن يكون سهلاً طالما (زووم) لديه ابنته
    Ainda assim, Não deve ser fácil deixares Harvard, após trabalhares com um laureado do Nobel como Albert Wintermeyer. Open Subtitles مع ذلك، لا يمكن أن يكون من السهل عليك ترك هارفرد. لا سيّما بعد العمل مع رجل حاز جائزة نوبل على غرار آلبرت وينترماير.
    Não deve ser fácil, suportar tantas responsabilidades em tão tenra idade. Open Subtitles ليس من السهل أن يحمل كل هذه المسؤولية في مثل سنه
    Não deve ser fácil ter o namorado na equipa. Open Subtitles ليس من السهل أن يكون خليلك معك بالفريق
    Eu sei que Não deve ser fácil perder o controle da sua operação desta maneira. Open Subtitles ان عاقبناه لذلك انا اعلم بانه ليس من السهل أن تخسر التحكم في عمليتك بهذه الطريقة
    Quer dizer, Não deve ser fácil estar casada com... Open Subtitles أقصد أنه ليس من السهل أن تكون متزوجاً من...
    A prisão Não deve ser fácil, sobretudo quando se merece lá estar. Open Subtitles والسجن لن يكون سهلاً خصوصًا عندما تستحق التواجد فيه
    Não deve ser fácil, pois não, Lil? Sim. Open Subtitles لا يمكن أن يكون سهلاً ( ليل ) ..
    Não deve ser fácil para ti. Open Subtitles أنا أعرف هذا لا يمكن أن يكون من السهل بالنسبة لك.
    Criar uma filha sozinha Não deve ser fácil. Open Subtitles تربية الابنة وحدك لا يمكن أن يكون من السهل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus