Também gosto de si. Mas vai estar aqui, Não diga isso. | Open Subtitles | انا اهتم لامرك ايضا لكنك ستبقى لا تقل هذا |
Não diga isso a mais ninguém, que não Deus, ou não poderei ajudá-lo. | Open Subtitles | ولقد أعترفت بهذا لا تقل هذا القول ولا لن يساعدك احدا حتي ربك؟ |
Não diga isso. Quero deixar todas as coisas antigas para trás. | Open Subtitles | لا تقل ذلك.أنا أريد أن أتخلص من كل حياتى القديمة. |
Oh, Não diga isso. Deixarei como está esta. | Open Subtitles | آه , لا تقولي ذلك . أنا سأبقي أينما أنتي تكوني |
- Não diga isso se não for verdade. - Isso é verdade. | Open Subtitles | لا تقولي هذا إن لم تكن الحقيقه - إنها الحقيقه - |
Não diga isso, não faz ideia do que está a falar. | Open Subtitles | ...لا تقول هذا. أنت لا تملك أيّة فكرة عمّا تتحدّث |
- Não diga isso. | Open Subtitles | أوه، لا أقول ذلك. |
Não diga isso. Nós não sabemos o que aconteceu. | Open Subtitles | . لا تقل هذا . نحن لا نعرف ماذا حدث |
Não diga isso nem a brincar. | Open Subtitles | لا تقل هذا ,إنها ليست حتى بمزحه |
Não diga isso. Eu amo animais. | Open Subtitles | لا تقل هذا ، أنا أحب الحيوانات |
Não diga isso, não a venderemos! Não tenho problemas com a casa! | Open Subtitles | لا تقل هذا انا ليس لدى مشاكل من المنزل |
"Por favor, Não diga isso." - "Sei que não o sente." | Open Subtitles | أرجوك لا تقل ذلك أعلم أنّك لا تعنيه حقّاً |
Não diga isso, a nossa função é proporcionar emprego. | Open Subtitles | أوه، لا تقل ذلك. إنها مُهمتنا لتوفير فرص العمل |
Não diga isso. | Open Subtitles | هذا هو الذي سمح لكل هذا أنْ يحدث. لا تقل ذلك. |
Não diga isso mamã. Ele está a ir bem. | Open Subtitles | لا تقولي ذلك ، إنه في خضم سلسلة نجاحات |
Não diga isso querida Suzanne, você é um encanto. | Open Subtitles | لا تقولي ذلك يا (سوزان) أنتِ رائعة الجمال |
- Pode ser um tumor. - Não diga isso. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون ورماً - لا تقولي ذلك - |
- Ela está melhor sem mim. - Não diga isso. | Open Subtitles | ـ ربما ستكون أفضل بدوني ـ لا تقولي هذا |
Não diga isso. Ninguém é totalmente mau. | Open Subtitles | لا تقولي هذا لا يوجد شخصا شريرا تماما |
Por favor, Não diga isso. | Open Subtitles | أنا لا أحاكمك أرجوك لا تقولي هذا |
Não diga isso. Levante-se. | Open Subtitles | لا تقول هذا, إنهض |
Não diga isso. | Open Subtitles | لا أقول ذلك. |
Não diga isso... | Open Subtitles | لا ، لا تقولى هذا أبداً |
Não diga isso. | Open Subtitles | لا تقُل ذلك |
Não diga isso do meu bebé! | Open Subtitles | -كلا! إيّاك أن تقول ذلك عن ولدي ! |
Sr. Monk, Não diga isso. | Open Subtitles | السّيد Monk، لا تَقُلْ ذلك. هَلْ أَبْكي؟ |
Caramba, Não diga isso. | Open Subtitles | ياإلاهي لاتقل ذلك |
Enrique meu querido, Não diga isso. | Open Subtitles | انريكه حبيبي, لاتقل هذا |
Acho que será bom para si. Não diga isso. | Open Subtitles | ـ لاتقولي ذلك ـ ستعمل مع انواع مختلفة من الناس |