Eu não digo nada sem o meu advogado presente. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً من دون المحامي الخاص بي |
não digo nada sobre o grito se não disseres nada sobre a arma. - Esses termos são satisfatórios. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً عن الصراخ ما لم تقولي شيئاً عن المسدس |
- Se não quiseres, não digo nada. | Open Subtitles | ؟ لن أقول أي شيء إذا كنتِ لا تريدي مني أن أقول. |
Não, por favor, juro que não digo nada a ninguém. | Open Subtitles | كلا أرجوك، لن أقول أي شيء أقسم لك، لو كان شيء واحد أفعله |
Vamos fazer um acordo, se tu contares a verdade a partir de agora, não digo nada a tua mãe sobre hoje. | Open Subtitles | سأعقد معك اتّفاق ، إذا قلت الصدق من الآن فصاعداً لن أخبر أمّك عن موعدك |
Já disse que não digo nada até o meu advogado chegar. | Open Subtitles | قلتُ أنا لن أتحدث حتى يحضر مُحاميي هنا |
não digo nada, e aconselho o meu cliente a fazer o mesmo. | Open Subtitles | اتصل بالإسعاف. أنا لن أقول شيئا, وأنا أنصح |
E, se não digo nada, as pessoas fazem suposições. | Open Subtitles | ولو أني لا أقول شيئاً الناس تبدء بتكهناتها. |
Na verdade, não, sou sarcástico, ela é parva, ele é distante, e ele é muito maior do que eu, por isso não digo nada condescendente dele. | Open Subtitles | فى الواقع، لا أنا ساخر هى أبله وهو منعزل وهذا أكبر حجماً منى لن أقول أى شئ يهينه |
Está bem. Eu prometo que não digo nada. | Open Subtitles | أعدكم ، لن أقول شيء |
Por favor, não me pode deixar sair? Prometo que não digo nada a ninguém. | Open Subtitles | أرجوكِ، أرجوكِ، هلّا تركتِني أذهب و حسب أعدكِ أنّي لن أقول شيئاً لأيّ أحد |
não digo nada até largares essa coisa gigante com... picos. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً حتى تتركي الشيء المدبب العملاق |
Eu não digo nada se tu também não disseres. | Open Subtitles | أنا لن أقول شيئاً إن لم تقولي شيئاً |
não digo nada a ninguém sem que me esclareça umas coisas. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً حتى تجيب على بعض الأسئلة |
Eu não digo nada. | Open Subtitles | أنا لن أقول شيئاً |
Se vais estar com o Toby, eu não digo nada à mãe e ao pai. | Open Subtitles | " أذا أنتِ ذاهبه لرؤيه "توبي لن أقول أي شيء لآمي وأبي |
Juro por Deus. não digo nada. | Open Subtitles | أقسم لك أنني لن أقول أي شيء لأحد |
Eu não digo nada. O cabrão é que se tramou. Vem cá. | Open Subtitles | لن أخبر بشيء - ابن الزنا فعل ذلك بنفسه - |
Por favor, eu não digo nada! | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك. أرجوك، لن أخبر أحد. |
Por isso não digo nada, então, qual é a segunda opção? | Open Subtitles | أنا لن أتحدث لذا ما هو خيارى الثانى؟ |