"não durou muito" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يستمر طويلاً
        
    • لم تستمر
        
    • لم يدم طويلاً
        
    Mas não durou muito... ela deixou-o, levou os miúdos, os seus negócios foram por água abaixo e esbanjou a maior parte do dinheiro. Open Subtitles ولكن الزواج لم يستمر طويلاً تركته زوجته ، وأخذت الأطفال وانهارت أعماله ، وضيع هو معظم أمواله لماذا رحلَت؟
    O casamento não durou muito depois disso. Open Subtitles الزواج لم يستمر طويلاً بعد وفاتها
    não durou muito. Open Subtitles هذا لم يستمر طويلاً
    A democracia ateniense não durou muito tempo. TED الآن، لم تستمر الديمقراطية الآثينية طويلًا.
    Éramos namorados no colégio, mas não durou muito. Open Subtitles , كنا أحباء في الثانوية لم تستمر علاقتنا حتى التخرج
    Mas não durou muito. Ele apercebeu-se que era um erro e voltou para ti. Open Subtitles و لكن الامر لم يدم طويلاً ، لقد ادرك كم هو مخطأ لذا عاد اليكم
    É um sentimento de satisfação que não consigo descrever porque não durou muito. Open Subtitles ذاك الشعور من الرضى لا يمكنني وصفه لانه لم يدم طويلاً
    não durou muito. Open Subtitles هذا لم يستمر طويلاً.
    Não deixaria os meus filhos fazer isso agora, mas a minha carreira de artista não durou muito, porque tive uma bolsa de estudo de arte. Open Subtitles لن اسمح لاطفالي ان يعملوا بالمثل لم تستمر مهنتي كرسام لفترة طويلة لأنني حصلت على منحة دراسية في مجال الفنون.
    Eu tentei manter o meu idealismo pelo máximo de tempo que pude depois de ter saído do Vietname mas não durou muito. Open Subtitles حاولت التمسك بمثاليتي لأطول ما يمكنني بعد مغادرتي فيتنام لكنها لم تستمر
    O relacionamento não durou muito tempo, mas segundo sei era uma pessoa excepcional. Open Subtitles لم تستمر العلاقة طويلا لكن فهمت أنها كانت شخصا إستثنائيا
    Mas... não durou muito tempo. Open Subtitles لكنها .. لم تستمر
    não durou muito a tua rebelião. Open Subtitles تمردكِ على الشرطة لم يدم طويلاً.
    O mundo que viram não durou muito tempo. Open Subtitles العالم الذي رأيته لم يدم طويلاً
    - não durou muito. Open Subtitles نعم ذلك لم يدم طويلاً
    Portanto, não durou muito. Open Subtitles اذاً، ذلك لم يدم طويلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus