Bem, porque não entras comigo e comes uma sandes? | Open Subtitles | في هذه الحالة لمَ لا تدخل معي وتأخذ شطيرة |
A tua filha está lá. Porque não entras e dizes "olá"? | Open Subtitles | ابنتكَ بالداخل، لم لا تدخل وتسلّم عليها؟ |
Porque não entras e eu faço-te qualquer coisa para comeres? | Open Subtitles | لماذا لا تدخلين بالداخل .. هل أطبخ لكِ شيئاً |
Porque não... entras? Bolas. Vocês deram-lhes nas prendas. | Open Subtitles | لماذا لا تدخلين لطيف لقد تلقيتم الهدايا مستحيل |
Porque não entras para conhecer o pessoal? | Open Subtitles | ـ لمَ لا تأتي وتلتقي بالبقية؟ ـ هذا يبدو جيداً. |
Por que não entras e te pões à vontade? | Open Subtitles | لِمَ لا تتفضل بالدخول وتعتبر نفسك بمنزلك؟ |
não entras no meu carro com esses sapatos. | Open Subtitles | أنت لن تدخل سيارتى وأنت ترتدى هذا الحذاء |
Por que não entras, arrumas tudo e cozinhas o que encontrares? | Open Subtitles | لم لا تدخل وترتّب المكان وتطبخ لنا أيّاً كان الّذي تجده؟ |
Estás no fundo. Lindo. Punch, não entras na foto com o teu rapaz? | Open Subtitles | أنت في الخلفية، جميل هيا، لم لا تدخل في اللقطة مع فتاك؟ |
Porque não entras, Kumu. Desculpa a deserrumação. | Open Subtitles | لما لا تدخل يا "كومو", اعذرنى على الفوضى. |
Porque não entras e preparas uma bebida? | Open Subtitles | لم لا تدخل و تحضر لنفسك شراباً ؟ |
Tu não entras, e ages como se fosses o dono do sitio. | Open Subtitles | أنت لا تدخل تصرف وكأنك في منزلك |
Por que não entras e tomas uma chávena de café, dizes "olá" a todos? | Open Subtitles | لماذا لا تدخلين لنشرب القهوة؟ ترحبي بالجميع |
Porque não entras e nós só acordamo-lo e podemos beber isso juntos? | Open Subtitles | لما لا تدخلين ونوقظه فحسب ويمكننا أن نشرب جميعنا؟ |
Querida, porque não entras, mas cuidado ao atravessares, sim? | Open Subtitles | عزيزتي، لمَ لا تدخلين بالداخل إنظري فحسب إلى الجانبين قبلما تَعبُرين |
Pois. Porque é que não entras? | Open Subtitles | أجل ، لماذا لا تأتي إلى هنا معي |
Muito bem, por que não entras e não comes qualquer coisa? | Open Subtitles | حسناً لما لا تأتي إلى الداخل لكي تأكل |
Nós a tentar entrar, e o oceano a dizer: "não entras, não!" | Open Subtitles | نواصل محاولة التجديف، فيقول المحيط "كلا، لن تدخل" |
Porque não entras naquele buraco e começas a cavar? | Open Subtitles | لم لا تنزل و تحفر معنا يا رجل؟ |
Porque não entras? | Open Subtitles | لماذا لا تأتى للداخل |
Porque não entras e tomas o pequeno-almoço connosco? | Open Subtitles | لمَ لا تدخُل و تتناول معنا الإفطار؟ |
Porque não entras para podermos falar? | Open Subtitles | لماذا لا تأتين للداخل لتتممي زيارتك؟ |