"não está a responder" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يستجيب
        
    • لا تستجيب
        
    • لا يتجاوب
        
    O vaivém espacial não está a responder a sinais. Open Subtitles المكوك لا يستجيب الى الاشارات المتتابعة سأجعله يطير عن طريق الاتصال
    não está a responder aos antibióticos, está a sangrar internamente, a febre está atingir os 104º, Open Subtitles لا يستجيب لأي مضادات، لديه نزيف داخلي، حرارته تصل إلي 104،
    As suas ramificações estendem-se além de uma cirurgia de extracção e ele não está a responder ao tratamento. Open Subtitles لكن أهدابه منتشرة بشكل كبير مما يجعل من المستحيل التدخل جراحيا وهو لا يستجيب للعلاج
    não está a responder ao comando. Não consigo fechá-la. Open Subtitles إنها لا تستجيب لأوامري لا أستطيع إغلاقها
    Ela não está a responder à quimioterapia, prednisolone, vincristina e irradiação craniana. Open Subtitles انها كانت لا تستجيب للعلاج الكيميائي بريدنيزون ، فينسيكريستين، تعريض المخ للإشعاع
    Doutor, o paciente do 214 não está a responder à medicação. Open Subtitles يا دكتور, المريض في غرفة 214 لا يتجاوب مع الدواء.
    Fizemos alguns testes e ele não está a responder. Open Subtitles وقمنا بعمل بعض الاختبارات ، وانه فقط لا يستجيب.
    Perdemos a energia na GameBoy frontal! O Mário não está a responder! Open Subtitles لم يتبق لنا طاقة بالغيم بوي وسوبر ماريو لا يستجيب
    Capitão, o sistema não está a responder para a levantar. Open Subtitles أيها القائد، النظام لا يستجيب لأمر الإقلاع
    - não está a responder. - Espera. Open Subtitles لا اعلم, ولكنه لا يستجيب انتظره
    não está a responder. É como guiar cimento. Open Subtitles لا يستجيب الرباط إنه كالإسمنت الممزوج
    Espera. Ele acordou, mas não está a responder. Open Subtitles مهلاً، لقد استيقظ لكنه لا يستجيب
    O indicador não está a responder. Está no vermelho. Open Subtitles ‫العداد لا يستجيب ‫انه في اللون الأحمر
    A nossa fonte de luz não está a responder. Open Subtitles فريق، لدينا امدادات الطاقة ل لا يستجيب.
    A doença do enxerto contra o hospedeiro não está a responder à medicação. Open Subtitles مرض نيك لا يستجيب للعلاج
    não está a responder ao interferão. Open Subtitles إنّه لا يستجيب للإنترفيرون
    Rafael não está a responder. Open Subtitles رفايل، لا يستجيب
    Sr. O dinossauro não está a responder às ondas sónicas. Open Subtitles سيَدي، الديناصورات لا تستجيب للموجات الصوتيَة
    Já me enganaste uma vez, com uma lâmpada falsa. Agora esta não está a responder ao meu feitiço. Open Subtitles خدعتني مرّة بقارورة مزيّفة والآن هذه القارورة لا تستجيب لتعويذتي
    Ela não está a responder. O que é que eu faço? Open Subtitles دكتور، إنها لا تستجيب ماذا أفعل؟
    Ele não está a responder correctamente. Open Subtitles انه لا يتجاوب بشكل صحيح تماماً للصراخ العالي ، اجعلة يقوم بالمكالمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus