Isto está fechado agora. Os trabalhadores não estão cá. | Open Subtitles | هذا المكان مغلق الآن إن العمال ليسوا هنا |
Os nossos amigos não estão cá. Podemos ser um casal a sério. | Open Subtitles | واصدقائنا ليسوا هنا يمكنني ان نكون زوجين حقيقين ليس علينا الاختباء |
As crianças, para ser precisa, não estão cá, voltaram a desaparecer. | Open Subtitles | الأطفال.. سيدتي حتى اكون دقيقة ليسوا هنا |
Eles não estão cá. Deixaram-me a tomar conta do estaminé. | Open Subtitles | هم ليسو هنا , أنا أدير المكان أثناء غيابهم |
Eles não estão cá. | Open Subtitles | انهم ليسوا هُنا. |
Quem respondeu disse. "não estão cá. Aqui é a administração". | Open Subtitles | والذى رد قال: "إنهما ليسا هنا هذا المكتب الرئيسى." |
O Ross e o Joey não estão cá. Podes ver a parada, se quiseres. | Open Subtitles | روس و جوى ليسوا هنا انت ممكن ان تشاهد الاستعراض |
Ainda bem que os pais não estão cá. | Open Subtitles | الشيء الجيّد ان أمّى وأبىّ ليسوا هنا. |
- Como sabes que não estão cá? | Open Subtitles | -ما الذى يجعلك متأكداً أنهم ليسوا هنا أصلاً؟ |
Não é preciso. Todas estas pessoas que juntaste, não estão cá apenas por protecção, estão a ajudar-se umas às outras no meio desta confusão. | Open Subtitles | لا ينبغي عليه فعل هذا، كل هؤلاء البشر الذي جمعتهم ليسوا هنا فقط للحماية... |
- não estão cá, querido. | Open Subtitles | - انهم في الغالب ليسوا هنا.. عزيزي |
- Mas penso. - Os teus amigos não estão cá. | Open Subtitles | أصدقاؤك ليسوا هنا |
Mas eles ainda não estão cá! | Open Subtitles | لكنهم ليسوا هنا بعد |
De certeza que eles não estão cá? | Open Subtitles | أنت متأكدة انهم ليسوا هنا ؟ |
Eles não estão cá pela justiça. | Open Subtitles | ليسوا هنا طلباً للعدالة |
Já te disse que não estão cá. | Open Subtitles | لقد اخبرتك بأنهم ليسوا هنا |
Disse-me que não estão cá. Ficou ele a tomar conta da estalagem. | Open Subtitles | إنه يقول أنهم ليسو هنا و هو يدير المكان أثناء غيابهم |
Disse-me que não estão cá. Ficou ele a tomar conta da estalagem. | Open Subtitles | قال أنهم ليسو هنا و هو يعتني بالمكان في غيابهم |
George, eles não estão cá. Devíamos ir embora. | Open Subtitles | جورج) ، هـمْ ليسوا هُنا علينا الذهاب) |
Eu sei que não estão cá. Vim falar contigo. | Open Subtitles | أعلم أنهما ليسا هنا أتيت لأتحدث إليك |
Então, as crianças não estão cá. | Open Subtitles | على كلِ، إنهما ليسا هنا.. |