E o teu filho, se não estou enganada, poderá ser o Senhor de Rochedo Casterly e, um dia, do Norte. | Open Subtitles | وإبنك لو لم أكن مخطئة سيكون أميرا على القلعة الحجرية. والشمال، يوما ما. |
Se não estou enganada, controla o movimento do inventário. | Open Subtitles | إذا لم أكن مخطئة أن تسيطر على حركة المخزون |
E se não estou enganada, é a lenda folclórica local, o surdo lambuzado. | Open Subtitles | و لو لم أكن مخطئة فها هو أسطورة و فخر البلدة ابن "كوهاج" الرجل الأصم المدهون بالشحم |
não estou enganada, pois não? | Open Subtitles | أنا لست مخطئة , أليس كذلك ؟ . أنت لم تعد تحبها |
Eu não estou enganada. Não desta vez. | Open Subtitles | أنا لست مخطئة ليست هذه المرة |
Se não estou enganada, o que muitas vezes estou. | Open Subtitles | إن لم أكن مخطئة وأنا كذلك أحياناَ |
Mais velho do que eu, se não estou enganada. Significado? | Open Subtitles | أكبر مني إن لم أكن مخطئة |
não estou enganada. | Open Subtitles | أنا لست مخطئة |