"não estou interessada" - Traduction Portugais en Arabe

    • لست مهتمة
        
    • لستُ مهتمة
        
    • لستُ مُهتمّة
        
    • لست مهتمه
        
    • لست مهتمّة
        
    • أنا غير مهتم
        
    • أنا غير مهتمة
        
    • أنا لست مُهتمّة
        
    • لستُ مهتمةً
        
    • لستُ مهتمّة
        
    • لستُ مهتمّةً
        
    Não estou interessada em casar... um dois ou três. Open Subtitles جدتى ان لست مهتمة بالزواج من اى شخص1و2و3
    Lamento, Não estou interessada em trair o meu marido maravilhoso, que está descrito no PDF em anexo. Open Subtitles أسفة , لست مهتمة بخيانة زوجي الجميل والذي تم وصفه بملف الـبي دي أف المرفق
    Não estou interessada, procura outra! Open Subtitles وأنا لست مهتمة اذهب وأبحث عن فتاة أخرى كي تزعجها
    Não estou interessada, mas obrigada por ter ligado. Open Subtitles أنا لستُ مهتمة بذلك ولكن شكراً لك لإتصالك
    Felizmente, posso dizer-lhe honestamente que Não estou interessada. Open Subtitles لحسن الحظ، بإمكاني إخباره بصراحة أنّي لستُ مُهتمّة.
    - Diz aquele gigante sem graça... que Não estou interessada em ofertas de paz. Ele foi embora. Open Subtitles أخبرصديقك الضخم اني لست مهتمه بعرض السلام
    Não estou interessada em discutir porque Não estou interessada em fazer-te a vontade. Open Subtitles لست مهتمة بالجدال لأني لست مهتمّة بتمكينك أكثر
    Já disse, Não estou interessada na proposta. Open Subtitles قلت لك، أنا غير مهتم في اقتراحكم.
    Fico lisonjeada, mas Não estou interessada. Open Subtitles أشكرك على هذا الإطراء لكن لست مهتمة بهذا حقاً
    - Não estou interessada. - Espere, eu não estou a vender nada. Open Subtitles ـ لست مهتمة بما تعرض ـ انتظري، أنا لا أبيع شيئا ما
    Seja o que for que vendam, Não estou interessada. Open Subtitles . سواء ما تبيعونه ، فأنا لست مهتمة
    Pode deixar um recado? Se estiver vendendo alguma coisa, Não estou interessada. Open Subtitles يمكنك أن تترك رسالة إلا إذا كنت تريد بيع شيء ما لأنني لست مهتمة
    Não estou interessada em comiserar sobre a perda dos meus pais. Open Subtitles أنا لست مهتمة حقاً في عمل رابطة على حساب خسارة اهلي
    Não estou interessada na palestra dum actor... Open Subtitles لذا لست مهتمة بأن يلقي عليّ أحد الممثلين خطبة
    Sem querer ofender, mas Não estou interessada nos bolos da sua esposa, nem das suas dicas em como criar o meu filho, ou das suas promessas ocas sobre o seu bar desagradável. Open Subtitles بدون إهانة , لكن أنا لستُ مهتمة بخبز زوجتك أو نصائحك حول تربية إبني أو وعودك الفارغة المتعلقة بحانتك البغيضة
    - Podemos tomar um café? - Não estou interessada. Open Subtitles ـ أود أن أشتري لكِ قهوة ـ لستُ مهتمة
    Não estou interessada. Open Subtitles لستُ مُهتمّة.
    Ouvi falar do que aconteceu na Amêijoa, e Não estou interessada em fazer sexo com um quarto de homem. Open Subtitles لقد سمعت ماحصل في البار وانا لست مهتمه ببمارسة الجنس مع ربع رجل
    Não estou interessada em nenhuma cruzada, excepto esta. Open Subtitles لست مهتمّة بأي منها, اهتمّ بهذا فقط.
    Porque Não estou interessada nisso. Open Subtitles لأن أنا غير مهتم في ذلك
    Stoller, Não estou interessada no protocolo do DoJ neste momento. Open Subtitles سيدة ستولر، أنا غير مهتمة في بروتوكول وزارة العدل في الوقت الحالي
    Pois. Não estou interessada em fazer parte de um grupo. Open Subtitles أيّا كان، أنا لست مُهتمّة لأكون جزءا من مجموعة
    Bem, eu Não estou interessada em "Célia", mas sim em "Cee-cee". Open Subtitles حسناً ، لستُ مهتمةً بـ(سيليا) أنا مهتمة بـ (سي سي)
    Não, pela última vez, Não estou interessada em comprar uma identidade falsa. Open Subtitles كلّا، للمرّة الأخيرة لستُ مهتمّة بشراء بطاقة هويّة زائفة.
    Sinceramente, Não estou interessada em nada disto. Open Subtitles بصراحة... لستُ مهتمّةً بأيٍّ من هذا بأيّ حال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus