E Não estou preocupado com o teu homem, agora. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، أنا لست قلقا حول فتى الخاص بك الآن. |
Passaram poucas semanas, Não estou preocupado com isso. | Open Subtitles | لقد مرّت بضعة أسابيع فقط , كما تعلمين لذلك أنا لستُ قلقاً حيال ذلك |
Não estou preocupado. Vais fazer aquilo que deves fazer. | Open Subtitles | أنا لست قلقاً فستفعلين ما تنوين القيام به |
Não estou preocupado, tenho tomado as vacinas todas. | Open Subtitles | كلا، لستُ قلق. أخذتُ جميع تدابيريّ الخاصة. |
Não estou preocupado. | Open Subtitles | أنا لست قلق فأنا اعرف رقم غرفتك في الفندق |
Não estou preocupado com traços de personalidade nesta altura. | Open Subtitles | لست مهتما بالسمات الشخصية في هذه المرحلة |
Não estou preocupado com isso. Só quero que estejas bem. | Open Subtitles | انا لست قلق بسبب هذا انا فقط اريدك ان تكونى بخير |
Não estou preocupado. Refiro-me a... vocês são americanos, adivinhei? | Open Subtitles | انا لست قلقا انا اعني اننا أميركيين أليس كذلك؟ |
Não estou preocupado com o que os camionistas pensam! | Open Subtitles | انا لست قلقاً بشأن ما ! يفكّر به سائقو الشاحنات |
Não estou preocupado. Estou feliz por ti. | Open Subtitles | انا لستُ قلقاً انا سعيدٌ حقاً من اجلكِ |
Sabem, Não estou preocupado com esses hackers! | Open Subtitles | أتعلم أنا لست قلقا أبدا حول هؤلاء المخترقين |
Não estou preocupado com o Lewis. Vou fazer a minha corrida. | Open Subtitles | أنا لست قلقا من لويس أنا أدير نفسي |
Não estou preocupado com ele. | Open Subtitles | أنا لستُ قلقاً على "لويس" لقد قام بإدخال إسمك في هذا حسناً ؟ |
Não estou preocupado com aqueles tipos. | Open Subtitles | أنا لستُ قلقاً بشأنِ هؤلاءِ الأشخاص |
Não estou preocupado contigo já que não te podes aproximar. | Open Subtitles | أنا لست قلقاً منك الآن وأنا أراك لا تستطيع الإقتراب |
Não estou preocupado... mas todos sabem que tu gostas de fogueiras. | Open Subtitles | أنا لست قلقاً... لكن كلنا نعلم أنك تحب إفساد الأمور |
Não estou preocupado com o teu trabalho, o teu trabalho é óptimo. | Open Subtitles | لستُ قلق بشأن عملِك عملكِ بخير |
Não estou preocupado que estejas a dormir com ele. | Open Subtitles | كلا, أنا لست قلق من كونك تقيمين علاقة معه |
Não estou preocupado com as difamações da imprensa. | Open Subtitles | أنا لست مهتما بالملاحظة اللاذعة في الصحافة |
Não estou preocupado com as bombas, génio. | Open Subtitles | انظر، انا لست قلق بشأن الثنابلل، حسنا أيها العبقرى ؟ |
Não estou preocupado, é só falar por falar. | Open Subtitles | لا, انا لست قلقا عليه, انا فقط كنت اقول. |
Não estou preocupado. Encontramo-nos amanhã. | Open Subtitles | انا لست قلقاً سنتقابل غداً مساءً |
Não estou preocupado. | Open Subtitles | - انا لستُ قلقاً ولا حتى قليلاً |
Não estou preocupado com o trânsito, George. | Open Subtitles | لأنه يبدو أسرع أنا لست قلقًا حيال الإزدحام يا (جورج) |
Não estou preocupado com coisa nenhuma. Eu só desejava poder fazer mais para ajudar. | Open Subtitles | فى الحقيقة , أنا غير قلق بشأن أى شيء فقط كنت أتمنى فعل أكثر |
Mas não quero que penses que Não estou preocupado com o que se passa. | Open Subtitles | ولكنّي لم أرد منكِ أن تعتقدِ أنني لا أقلق عمّا يحدث عندكم |
Não estou preocupado comigo, mas sim com a minha irmã. | Open Subtitles | لستُ قلقًا على نفسي، بل على أختي |
Não estou preocupado com simples escaramuças. O que importa é que isso funcione. | Open Subtitles | لست قلقاً من المناوشات المحتملة، كل ما يهم هو نجاح هذا الكلام أو لا |